Перевод текста песни If Love Were All - Sarah Brightman

If Love Were All - Sarah Brightman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If Love Were All , исполнителя -Sarah Brightman
Песня из альбома The Songs That Got Away
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиThe Really Useful Group
If Love Were All (оригинал)Если Бы Любовь Была Всем (перевод)
Fate may often treat me meanly Судьба часто может относиться ко мне подло
But I keenly pursue Но я упорно преследую
A little mirage in the blue Маленький мираж в синеве
Determination helps me through Решимость помогает мне через
Though I never really grumble Хотя я никогда не ворчу
Life’s a jumble indeed Жизнь действительно беспорядок
And in my efforts to succeed И в моих усилиях добиться успеха
I’ve had to formulate a creed Мне пришлось сформулировать кредо
I believe in doing what I can Я верю в то, что могу
In crying when I must В слезах, когда я должен
In laughing when I choose Смеясь, когда я выбираю
Hey ho, if love were all Эй, хо, если бы любовь была всем
I should be lonely Я должен быть одиноким
I believe the more you love a man Я верю, чем больше ты любишь мужчину
The more you give your trust Чем больше вы доверяете
The more you’re bound to lose Чем больше вы потеряете
Although when shadows fall Хотя когда тени падают
I think if only Я думаю, если только
Somebody splendid really needed me Кто-то великолепный действительно нуждался во мне
Someone affectionate and dear Кто-то ласковый и дорогой
Cares would be ended if I knew that he Заботам пришел бы конец, если бы я знала, что он
Wanted to have me near Хотел, чтобы я был рядом
But I believe that since my life began Но я верю, что с тех пор, как моя жизнь началась
The most I’ve had is just a talent to amuse Самое большее, что у меня было, это просто талант развлекать
Hey ho, if love were all Эй, хо, если бы любовь была всем
Hey ho, if love were all Эй, хо, если бы любовь была всем
Although when shadows fall Хотя когда тени падают
I think if only Я думаю, если только
Somebody splendid really needed me Кто-то великолепный действительно нуждался во мне
Someone affectionate and dear Кто-то ласковый и дорогой
Cares would be ended if I knew that he Заботам пришел бы конец, если бы я знала, что он
Wanted to have me near Хотел, чтобы я был рядом
But I believe that since my life began Но я верю, что с тех пор, как моя жизнь началась
The most I’ve had is just a talent to amuse Самое большее, что у меня было, это просто талант развлекать
Hey ho, if love were all Эй, хо, если бы любовь была всем
Hey ho, if love were all Эй, хо, если бы любовь была всем
Hey ho, if love were allЭй, хо, если бы любовь была всем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: