| Sorting through my things
| Разбираю свои вещи
|
| See what I can find
| Посмотрите, что я могу найти
|
| Picking through the past
| Выбор через прошлое
|
| See what’s left behind
| Посмотрите, что осталось
|
| Multicolored sweaters
| Разноцветные свитера
|
| That moths have eaten holes
| Что мотыльки проели дыры
|
| A pair of braided mocassins
| Пара плетеных мокасин
|
| With worn out soles
| С изношенной подошвой
|
| Boots were made for walking
| Сапоги были созданы для ходьбы.
|
| Winds were blowing change
| Ветры дули перемены
|
| Boys fall in the jungle
| Мальчики падают в джунглях
|
| As I came of age
| Когда я достиг совершеннолетия
|
| Black and white TV
| Черно-белый телевизор
|
| With a broken twelve inch screen
| Со сломанным двенадцатидюймовым экраном
|
| Dylan’s Highway 61
| Шоссе Дилана 61
|
| And Jackie’s love machine
| И машина любви Джеки
|
| Boots were made for walking
| Сапоги были созданы для ходьбы.
|
| Winds were blowing change
| Ветры дули перемены
|
| Boys fall in the jungle
| Мальчики падают в джунглях
|
| As I came of age
| Когда я достиг совершеннолетия
|
| I reread your letters
| я перечитал твои письма
|
| And again I cry great tears
| И снова я плачу большими слезами
|
| Light comes to the surface
| Свет выходит на поверхность
|
| Even after all these years
| Даже после всех этих лет
|
| Oh, boots were made for walking
| О, сапоги созданы для ходьбы
|
| Winds were blowing change
| Ветры дули перемены
|
| Boys fall in the jungle
| Мальчики падают в джунглях
|
| As I came of age
| Когда я достиг совершеннолетия
|
| As I came of age
| Когда я достиг совершеннолетия
|
| As I came of age
| Когда я достиг совершеннолетия
|
| As I came of age | Когда я достиг совершеннолетия |