Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arabian Nights, исполнителя - Sarah Brightman. Песня из альбома Harem, в жанре Восточная музыка
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Angel
Язык песни: Английский
Arabian Nights(оригинал) |
Part 1: Scimatar moon |
Don’t you forget the echoes of time |
Won’t you regret the losing of minds |
In my dreams I’m searching |
Across the desert sands for you |
Scimatar moon is guiding me close to your side |
Part 2: Voyage |
Voyage, voyage |
Voyage, voyage |
Wilderness to wilderness |
I traveled from afar |
On the soft wind of the Nadq |
Came fragrance of Araar |
Splendor of a thousand suns shone glory in my path |
No love more pure and rage more fierce |
Could still my beating heart |
Voyage, voyage |
Voyage, voyage |
Part 3: Promise |
Should I return to trace the shadows of my chases |
My steps will echo there from sand to stone |
I will never let my eyelids close on empty spaces |
My dreams will fill the void with tales unknown |
Know the mighty infinite obscures the far horizon |
The whispered road I take will never bend |
Alone |
And will the wind return my story to its promise |
Or will my story chase me to my end |
Part 4: Hamesha |
… Arabic lyrics, sung by Sarah … |
Part 5: Alone |
Melodies unspoken |
Flowing from the lotus of my heart |
Ending where we start |
Promises unbroken |
Promising a never-ending fire |
Of love beyond desire |
Ending where we start |
Арабские ночи(перевод) |
Часть 1: Ятаганская луна |
Не забывай отголоски времени |
Разве вы не пожалеете о потере ума |
В моих снах я ищу |
Через пески пустыни для вас |
Ятаганская луна ведет меня рядом с тобой |
Часть 2: Путешествие |
Путешествие, путешествие |
Путешествие, путешествие |
Пустыня за пустыней |
Я путешествовал издалека |
На мягком ветру Надка |
Пришел аромат Араара |
Великолепие тысячи солнц сияло славой на моем пути |
Нет любви более чистой и ярости более свирепой |
Может ли мое бьющееся сердце |
Путешествие, путешествие |
Путешествие, путешествие |
Часть 3: Обещание |
Должен ли я вернуться, чтобы проследить тени моих погонь |
Мои шаги отзовутся от песка к камню |
Я никогда не позволю своим векам закрыться на пустом месте |
Мои мечты заполнят пустоту неизвестными рассказами |
Знай, что могучая бесконечность затмевает дальний горизонт |
Дорога, по которой я шепчу, никогда не сгибается |
Один |
И вернет ли ветер мою историю ее обещанию |
Или моя история будет преследовать меня до конца |
Часть 4: Хамеша |
…Арабская лирика в исполнении Сары… |
Часть 5: Один |
Мелодии невысказанные |
Течет из лотоса моего сердца |
Заканчиваем там, где начинаем |
Нерушимые обещания |
Обещая нескончаемый огонь |
Любви за пределами желания |
Заканчиваем там, где начинаем |