| ¿Estará cada risa en tu silencio?
| Будет ли каждый смех в твоей тишине?
|
| ¿Seguirá tu rostro cuando cierre los ojos?
| Будет ли ваше лицо следовать, когда я закрою глаза?
|
| ¿Estarás aquí o te habré perdido?
| Ты будешь здесь или я потеряю тебя?
|
| ¿Dormirás cuando no estés en mis sueños?
| Будете ли вы спать, когда вы не в моих снах?
|
| ¿Estará mi imagen en tus noches en vela?
| Будет ли мой образ в твоих бессонных ночах?
|
| ¿Seguirás aquí, o habrás partido?
| Ты все еще будешь здесь или уйдешь?
|
| Huir de mi, huir de ti
| Убегай от меня, убегай от тебя
|
| Y no sé quien soy
| И я не знаю, кто я
|
| Huir de mi, huir de ti
| Убегай от меня, убегай от тебя
|
| Cuando crees saber quien soy
| Когда ты думаешь, что знаешь, кто я
|
| ¿Estará tu voz llenando los días?
| Будет ли твой голос наполнять дни?
|
| ¿Seguirá tu piel cambiando siempre el vacío?
| Будет ли ваша кожа менять вакуум навсегда?
|
| ¿Estarás aquí o te habré perdido?
| Ты будешь здесь или я потеряю тебя?
|
| Huir de mi, huir de ti
| Убегай от меня, убегай от тебя
|
| Y no sé quien soy
| И я не знаю, кто я
|
| Huir de mi, huir de ti
| Убегай от меня, убегай от тебя
|
| Cuando crees saber quien soy
| Когда ты думаешь, что знаешь, кто я
|
| Descubro en ti
| я открываю в тебе
|
| Algo oscuro de mi
| что-то мрачное во мне
|
| Descubro en mi
| я открываю в себе
|
| Que algo cambia sin ti
| что что-то меняется без тебя
|
| ¿Volveré a sentir cada mañana
| Буду ли я снова чувствовать каждое утро
|
| Que la luz comienza al descubrir tu mirada?
| Что свет начинается, когда вы открываете свой взгляд?
|
| ¿Seguirás aquí o te habré perdido?
| Ты все еще будешь здесь или я потерял тебя?
|
| ¿Cambia mi vida sin tu presencia
| Моя жизнь меняется без твоего присутствия
|
| El miedo a que muera el amor?
| Страх, что любовь умрет?
|
| ¿Volverás aquí, o me habré perdido? | Ты вернешься сюда, или я заблудился? |