| Si volviera el amor,
| Если бы любовь вернулась
|
| Si tuviera un hermano, un amigo, un sueo en la mano,
| Если бы у меня был брат, друг, мечта в руках,
|
| Morira ese dolor
| Эта боль умрет
|
| De buscar el calor en el cruel laberinto
| Искать тепло в жестоком лабиринте
|
| De este vaso de alcohol,
| Из этого стакана спирта,
|
| De estas calles sin sol
| Из этих темных улиц
|
| Si tuviera ilusiones
| если бы у меня были иллюзии
|
| Si existieran razones, locuras, mentiras, pasiones
| Если бы были причины, безумия, ложь, страсти
|
| No habra necesidad
| не будет нужды
|
| De pasarme por horas bebiendo cantimploras
| От того, что я часами пью столовые
|
| De esta gris soledad
| Из этого серого одиночества
|
| De esta eterna ansiedad
| Из этой вечной тревоги
|
| Coro:
| Припев:
|
| Si pudiera borrarme
| если бы я мог стереть себя
|
| Esos viejos recuerdos
| эти старые воспоминания
|
| Que como viles cuervos
| это как мерзкие вороны
|
| Arrancan ya mis ojos
| Они вырывают мне глаза
|
| Dejando mis despojos
| Оставив свою добычу
|
| Entre historias hirientes
| между обидными историями
|
| Igual de indeferentes
| такой же равнодушный
|
| Al amor y a las gentes
| Любить и людей
|
| Si te hubieras quedado
| Если бы ты остался
|
| Si me hubieras pedido que quemara el sonido
| Если бы вы попросили меня записать звук
|
| De ese viejo pasado
| Из этого старого прошлого
|
| No estara aqu metido ahogando mis entraas
| Я бы не застрял здесь, топя свои внутренности
|
| Araando el olvido
| цепляясь за забвение
|
| Bien confuso y perdido
| хорошо запутался и потерял
|
| Cuando tenga la suerte
| Когда мне повезет
|
| De encontrarme a la muerte
| встречи со смертью
|
| Yo le voy a ofrecer
| я собираюсь предложить
|
| Todo el tiempo vivido
| Все время жил
|
| Y este vaso henchido por un distante instante
| И этот стакан наполнился на далекий миг
|
| Un instante de olvido
| момент забвения
|
| Si volviera el amor
| если бы любовь вернулась
|
| Si tuviera un hermano un amigo
| Если бы у меня был брат друг
|
| Un sueo en la mano
| Мечта в руке
|
| Moriria ese dolor
| я бы умер от этой боли
|
| De buscar el calor en el cruel laberinto | Искать тепло в жестоком лабиринте |