| I can see you’re holding something
| Я вижу, ты что-то держишь
|
| Deep inside away from me
| Глубоко внутри от меня
|
| The words are in your eyes
| Слова в твоих глазах
|
| But you won’t say a thing
| Но ты ничего не скажешь
|
| Won’t you tell those words to me?
| Ты не скажешь мне эти слова?
|
| But I… I want you to mean it
| Но я... я хочу, чтобы ты это имел в виду.
|
| And I… I gotta believe it
| И я... я должен в это поверить
|
| Until I know the truth — I can’t breath at all
| Пока я не узнаю правду — я вообще не могу дышать
|
| So I… I want you to mean it
| Так что я... я хочу, чтобы ты это имел в виду.
|
| I’m afraid that you don’t trust me
| Я боюсь, что ты мне не доверяешь
|
| Maybe I don’t trust myself
| Может быть, я не доверяю себе
|
| I’m here in front of you
| Я здесь, перед тобой
|
| And you won’t say a thing
| И ты ничего не скажешь
|
| Let me be the one to help
| Позволь мне помочь
|
| But I… I want you to mean it
| Но я... я хочу, чтобы ты это имел в виду.
|
| And I… I gotta believe it
| И я... я должен в это поверить
|
| Until I know the truth — I can’t breath at all
| Пока я не узнаю правду — я вообще не могу дышать
|
| So I… I want you to mean it
| Так что я... я хочу, чтобы ты это имел в виду.
|
| Please, just let me inside
| Пожалуйста, просто впусти меня внутрь
|
| There’s nothing we should hide
| Нам нечего скрывать
|
| Coz you know that we’ve both been through it all before
| Потому что ты знаешь, что мы оба прошли через все это раньше
|
| Don’t hold back anymore
| Не сдерживайся больше
|
| But I… I want you to mean it
| Но я... я хочу, чтобы ты это имел в виду.
|
| And I… I gotta believe it
| И я... я должен в это поверить
|
| Until I know the truth — I can’t breath at all
| Пока я не узнаю правду — я вообще не могу дышать
|
| So I… I want you to mean it | Так что я... я хочу, чтобы ты это имел в виду. |