| Geçmişin baskısı üstümüzde tamam
| Давление прошлого на нас в порядке
|
| Bu dünya'da bildiklerimin onda dokuzu yalan
| Девять десятых того, что я знаю в этом мире, - ложь
|
| Nesillerdir es vererek hâlâ da var zaman
| Время все еще существует для поколений
|
| «Eski Sansi ner’de?», «Sansar öldü!» | «В старом Сансинере?», «Куница умерла!» |
| falan
| нравится
|
| Kafiye teknikleri tek elimde kalan
| Методы рифмовки - это все, что у меня осталось
|
| Aç kurtların ortasında sıkıntısını salan
| избавляясь от скуки среди голодных волков
|
| Psikiyatrik problemler hep benimle yalan
| Психические проблемы всегда со мной
|
| Bence bütün problemler etrafımda falan
| Я думаю, что все проблемы вокруг меня или что-то в этом роде
|
| Belki bütün problemler beynimdeydi tamam
| Может быть, все проблемы были в моем мозгу
|
| Eskiden de vardı hâlâ da var kalan
| Было и есть до сих пор
|
| Aslında problemlerimin bi' kısmı sanal
| На самом деле часть моих проблем виртуальная.
|
| Eskiden de vardı hâlâ da var sana aşkla
| Была и есть до сих пор любовь к тебе
|
| Aşık atar kaşıkla yol yolunda damar-
| Любовник бросает ложку по дороге в вену-
|
| Larımın hatırısa sonsuza dek kanar
| Память о моих жаворонках кровоточит навсегда
|
| «Eski Sansi ner’de?», «Sansar öldü!» | «В старом Сансинере?», «Куница умерла!» |
| falan
| нравится
|
| Eski Sansi geldi! | Старый Санси прибыл! |
| Sansi bozdu (aha!)!
| Шанс сломался (ага!)!
|
| Aman boşver, zor anlaman
| Неважно, тебе трудно понять
|
| Elbet öğretecek zaman
| пора учить
|
| Yılar, aylar hiç beklemez
| Годы и месяцы никогда не ждут
|
| Gitmem lazım, kalamam
| Я должен идти, я не могу остаться
|
| Aman boşver, zor kavraman
| Неважно, трудно понять
|
| Er geç gösterecek sana
| Рано или поздно он покажет вам
|
| Son pişmanlık fayda etmez
| Последнее сожаление бесполезно
|
| Ben senle uğraşamam
| я не могу иметь дело с тобой
|
| Oyuna tüm bölümleri
| Все части игры
|
| Oyun biter ölüm gelir
| Игра заканчивается, приходит смерть
|
| Dur, aynı oyunlarla etrafında kudurulur
| Стоп, вокруг тебя бушуют одни и те же игры
|
| Tetiktedir bi'çok köpek, hayat hep külfet
| Много собак начеку, жизнь всегда в тягость
|
| Hatalarını hatırla ve bazen tutup küfret
| Помни свои ошибки и иногда держи и ругайся
|
| Aynı zihniyet, hep nağmert iyi niyet
| Тот же менталитет, всегда откровенная доброжелательность
|
| Hep aynı aç gözlülük, hep aynı hürriyet
| Всегда одна и та же жадность, всегда одна и та же свобода
|
| Her şey çok kolay, yenilmedim tamam mı?!
| Это все так просто, я не побежден, ясно?!
|
| Yılların tamamı baktım, alt alta kaldı
| Все годы, что я смотрел, он оставался под
|
| İşte Battle-Rap, en önde baktı siktir et
| Вот баттл-рэп, он смотрел вперед, к черту его.
|
| «İş değil bu Rap!» | «Это не работа, Рэп!» |
| derim haline şükret
| быть благодарным за мою кожу
|
| Aynı korkularla kaplı yaram sargısıyla sarılı yaralarım promosyon kanalı
| Мои раны покрыты одними и теми же страхами, мои раны завернуты в рекламный канал повязки
|
| Tanımlı beyne olanlar ben takılırım la' al da bak
| Я застрял с определенным мозгом
|
| Evimde oturduğumda insanlar da üstte bak
| Когда я сижу в своем доме, люди тоже смотрят наверх
|
| Kafam Venüs'te bak, acaba kimler kazanacak?
| Моя голова на Венере, интересно, кто победит?
|
| Hâlâ aynı salıncak, millet çok şaşır'cak | Все те же качели, люди будут поражены |