Перевод текста песни Lua - Sandra de Sá

Lua - Sandra de Sá
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lua, исполнителя - Sandra de Sá. Песня из альбома A Lua Sabe Quem Eu Sou, в жанре Фанк
Дата выпуска: 27.07.1996
Лейбл звукозаписи: WEA International
Язык песни: Португальский

Lua

(оригинал)
Mais um dia que acaba
e a cidade parece dormir,
da janela vejo a luz que bate no chão
e penso em te possuir.
Noite após noite, há já muito tempo,
saio sem saber para onde vou,
chamo por ti, na sombra das ruas,
mas só a lua sabe quem eu sou.
Lua, lua,
eu quero ver o teu brilhar,
lua, lua, lua,
Eu quero ver o teu sorrir.
Leva-me contigo,
mostra-me onde estás,
É que o pior castigo
É viver assim, sem luz nem paz,
sozinho com o peso do caminho
que se fez para trás…
Lua, eu quero ver o teu brilhar,
no luar, no luar.
Homens de chapéu e cigarros compridos
vagueiam pelas ruas com olhares cheios de nada,
mulheres meio despidas encostadas à parede
fazem-me sinais que finjo não entender.
Loucas são as noites, que passo sem dormir,
loucas são as noites.
Os bares estão fechados já não há onde beber,
este silêncio escuro não me deixa adormecer.
Loucas são as noites.
Refrão
Não há saudade sem regresso, não há noites sem
madrugada,
Ouço ao longe as guitarras, nas quais vou partir,
na névoa construo a minha estrada.
Loucas são as noites, que passo sem dormir,
loucas são as noites.
Loucas são as noites, que passo sem dormir,
loucas são as noites…

Принять

(перевод)
Еще один день, который заканчивается
а город как будто спит,
из окна вижу свет падающий на пол
и я думаю о том, чтобы владеть тобой.
Ночь за ночью, это было давно,
Я ухожу, не зная, куда я иду,
Я зову тебя, в тени улиц,
но только луна знает, кто я.
Луна Луна,
Я хочу видеть твое сияние,
луна, луна, луна,
Я хочу видеть твою улыбку.
Возьми меня с собой,
покажи мне, где ты
Это худшее наказание
Так жить, без света и покоя,
наедине с весом пути
это было сделано задом наперёд...
Луна, я хочу видеть твое сияние,
в лунном свете, в лунном свете.
Мужчины в шляпах и длинные сигареты
бродить по улицам с пустыми глазами,
полуобнаженные женщины, прислонившиеся к стене
они делают мне знаки, которые я притворяюсь, что не понимаю.
Сумасшедшие ночи, которые я провожу без сна,
сумасшедшие ночи.
Бары закрыты, пить больше негде,
эта мрачная тишина не дает мне спать.
Сумасшедшие ночи.
хор
Нет тоски без возврата, нет ночей без
рассвет,
Я слышу гитары вдалеке, на которых я собираюсь начать,
в тумане я строю свою дорогу.
Сумасшедшие ночи, которые я провожу без сна,
сумасшедшие ночи.
Сумасшедшие ночи, которые я провожу без сна,
сумасшедшие ночи...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Não Vá 1996
Black Is Beautiful 1998
Sossego 1998
Somos américa 1998
Vamos viver 1998
Leva meu samba 1998
Enredo do meu samba 1998
Bye bye tristeza 1998
A festa do Santo Reis 1998
Joga fora 1998
Salve As Folhas ft. Maria Bethânia 1988
Telefone 1998
Ilusões 1996
Sonho 1998
Pé de Meia 2016
Sinceramente 1996
Soul de verão 1998
Soul de verão (Fame) 1998
Camila, Camila ft. Sandra de Sá 1991
Lobo mau 1993

Тексты песен исполнителя: Sandra de Sá