| Bandeira (оригинал) | Флаг (перевод) |
|---|---|
| Essa menina um dia aind’acaba comigo | Эта девушка все равно когда-нибудь останется со мной |
| Mas ainda perco a minha e faço a cabeça dela | Но я все еще теряю свою, и я придумываю ей голову |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| Ela entra numa | она входит в |
| Que não entende nada, nada de nada, nada | Кто ничего не понимает, ничего из ничего, ничего |
| E no final das contas eu é quem fico voando | И, в конце концов, я тот, кто летит |
| Mas um dia desses | Но на днях |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou | Я даю |
| Essa menina um dia me leva à loucura | Эта девушка однажды сводит меня с ума |
| Mas não adianta que eu não saio da minha pra entrar na sua ainda | Но бесполезно, что я пока не оставляю свою, чтобы войти в твою. |
| Rodo minha baiana | Я вращаю свою байану |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| Rodo minha baiana | Я вращаю свою байану |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| Essa menina um dia aind’acaba comigo | Эта девушка все равно когда-нибудь останется со мной |
| Mas ainda perco a minha e faço a cabeça dela | Но я все еще теряю свою, и я придумываю ей голову |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou bandeira | я даю флаг |
| E chego na careta | Я прихожу к гримасе |
| E dou | Я даю |
