| How can I say thanks
| Как я могу сказать спасибо
|
| For the things You have done for me?
| За то, что Ты сделал для меня?
|
| Things so undeserved
| Вещи так незаслуженно
|
| Yet You give to prove Your love for me
| Но Ты даешь, чтобы доказать Свою любовь ко мне.
|
| The voices of a million angels
| Голоса миллиона ангелов
|
| Could not express my gratitude
| Не могу выразить благодарность
|
| All that I am and ever hope to be
| Все, чем я являюсь и когда-либо надеюсь стать
|
| I owe it all to Thee
| Я всем обязан Тебе
|
| To God be the glory
| Богу слава
|
| To God be the glory
| Богу слава
|
| God be the glory
| Боже слава
|
| For the things He has done
| За то, что Он сделал
|
| With His blood He has saved me
| Своей кровью Он спас меня
|
| With His power He has raised me
| Своей силой Он воскресил меня
|
| To God be the glory
| Богу слава
|
| For the things He has done
| За то, что Он сделал
|
| Just let me live my life
| Просто позволь мне жить своей жизнью
|
| Let it be pleasing, Lord to Thee
| Да будет угодно, Господи, Тебе
|
| And should I gain any praise
| И должен ли я получить какую-либо похвалу
|
| Let it go to Calvary
| Пусть это пойдет на Голгофу
|
| With His blood He has saved me
| Своей кровью Он спас меня
|
| With His power He has raised me
| Своей силой Он воскресил меня
|
| To God be the glory
| Богу слава
|
| For the things He has done
| За то, что Он сделал
|
| With His blood He has saved me
| Своей кровью Он спас меня
|
| With His power He has raised me
| Своей силой Он воскресил меня
|
| To God be the glory
| Богу слава
|
| For the things He has done | За то, что Он сделал |