| Je t’aime te amo
| Je t’aime te amo
|
| Ya tyibya I yublu
| Я тыбя я юблу
|
| Ani ohevet othka
| Ани охевет отка
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| The sounds are all as different
| Звуки все такие же разные
|
| As the lands from which they came
| Как земли, из которых они пришли
|
| And though our words are all unique
| И хотя наши слова все уникальны
|
| Our hearts are still the same
| Наши сердца все те же
|
| Love in any language
| Любовь на любом языке
|
| Straight from the heart
| Прямо из сердца
|
| Pulls us all together
| Стягивает нас всех вместе
|
| Never apart
| Никогда, кроме
|
| And once we learn to speak it
| И как только мы научимся говорить на нем
|
| All the world will hear
| Весь мир услышит
|
| Love in any language
| Любовь на любом языке
|
| Fluently spoken here
| Здесь свободно говорят
|
| We teach the young our differences
| Мы учим молодежь нашим отличиям
|
| Yet look how we’re the same
| Но посмотрите, как мы одинаковы
|
| We learn to laugh, to dream our dreams
| Мы учимся смеяться, мечтать о наших мечтах
|
| We know the sting of pain
| Мы знаем жало боли
|
| From Leningrad to Lexington
| Из Ленинграда в Лексингтон
|
| The farmer loves his land
| Фермер любит свою землю
|
| And daddies get all misty eyed
| И папы затуманиваются глазами
|
| When they give their daughters' hands
| Когда они дают руки своим дочерям
|
| And maybe now we realize
| И, может быть, теперь мы понимаем
|
| How much there is to share
| Сколько есть, чтобы поделиться
|
| We have too much in common
| У нас слишком много общего
|
| To pretend it isn’t there
| Делать вид, что его нет
|
| Love in any language
| Любовь на любом языке
|
| Straight from the heart
| Прямо из сердца
|
| Pulls us all together
| Стягивает нас всех вместе
|
| Never apart
| Никогда, кроме
|
| And once we learn to speak it
| И как только мы научимся говорить на нем
|
| All the world will hear
| Весь мир услышит
|
| Love in any language
| Любовь на любом языке
|
| Fluently spoken here
| Здесь свободно говорят
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Though the rhetoric of governments
| Хотя риторика правительств
|
| May keep us worlds apart
| Может держать нас в разных мирах
|
| There’s no misinterpreting
| Нет неправильного толкования
|
| The language of the heart
| Язык сердца
|
| Love in any language
| Любовь на любом языке
|
| Straight from the heart
| Прямо из сердца
|
| Pulls us all together
| Стягивает нас всех вместе
|
| Never apart
| Никогда, кроме
|
| And once we learn to speak it
| И как только мы научимся говорить на нем
|
| All the world will hear
| Весь мир услышит
|
| Love in any language
| Любовь на любом языке
|
| Fluently spoken here | Здесь свободно говорят |