| Wallah, nein, es ist nicht leicht als Mann im Haus
| Валлах, нет, не легко быть мужчиной в доме
|
| Geflüchtet ausm Krieg, wo man auf Steine gegen Panzer baut
| Сбежал с войны, где строишь на камнях против танков
|
| Deine Hand war immer warm, doch geballt 'ne starke Faust
| Твоя рука всегда была теплой, но сжала крепкий кулак
|
| Ich schaute zu dir, schaute zu mei’m Baba auf
| Я посмотрел на тебя, посмотрел на мою бабу
|
| Ich wollte eines Tages so wie du sein
| Я хотел быть как ты однажды
|
| Immer da für mein Blut sein
| Всегда будь рядом с моей кровью
|
| Jeden Tag brachtest du Flous rein
| Каждый день ты приводил Flous в
|
| Mit der Hoffnung, es wird genug sein
| С надеждой, что этого будет достаточно
|
| Krisen in dei’m Kopf bekämpftest du im Sure-Text
| Вы боролись с кризисами в своей голове в уверенном тексте
|
| Ja, du hast es immer gut versteckt
| Да, ты всегда это хорошо скрывал
|
| Doch eines Tages war es zu viel
| Но однажды это было слишком
|
| Und die Narben zu tief
| И шрамы слишком глубокие
|
| Du sagtest, «Geht raus spielen!»
| Ты сказал: «Иди и играй!»
|
| Dann der Abschied mit ei’m Kuss auf die Stirn
| Тогда до свидания с поцелуем в лоб
|
| Ich wusste, dass irgendwas nicht stimmt
| Я знал, что что-то не так
|
| Und plötzlich hört' ich nur ein *Schuss*
| И вдруг я только услышал *выстрел*
|
| Was würd' ich tun, um diese Kugel zurückzuhol'n
| Что бы я сделал, чтобы вернуть этот мяч
|
| Ich würde mein Herz aus der Brust reißen
| Я бы вырвал свое сердце из груди
|
| Nur um da zu sein, bevor du schießt
| Просто быть там, прежде чем стрелять
|
| Was würd' ich tun, um dich wieder zurückzuhol'n
| Что бы я сделал, чтобы вернуть тебя
|
| Ich würde durch die Hölle geh’n
| я бы прошел через ад
|
| Ich würde durch die Hölle geh’n, yeah
| Я бы прошел через ад, да
|
| Wallah, nein, es ist nicht leicht als Mann im Haus
| Валлах, нет, не легко быть мужчиной в доме
|
| Seitdem du weg bist, bin ich da, egal, was Mama braucht
| С тех пор, как ты ушел, я был рядом независимо от того, что нужно маме
|
| Ich kann dich seh’n, jede Nacht im Traum | Я могу видеть тебя каждую ночь во сне |
| Und erzähl' dir alles, gut, ich pass' auf alle auf
| И все расскажу, ну обо всех позабочусь
|
| Sie steckten Bruder unschuldig in der Heimat in 7abs
| Они невинно посадили брата дома в 7abs
|
| Und der Anwalt machte 13er Schnapp
| И адвокат щелкнул 13
|
| Ich bezahlte es durch Weißes verpackt
| Я заплатил за него белой упаковкой
|
| Vakuum-dicht wurden Scheine gemacht
| Изготовлены вакуумно-герметичные купюры
|
| Uhh, es tut mir leid
| Ух, мне жаль
|
| Vielleicht bist du nicht stolz auf dein’n Klein’n
| Может быть, вы не гордитесь своим малышом
|
| Er ist immer auf der Flucht vor Shurta, das ist krass
| Он всегда в бегах от Шурты, это безумие
|
| Ein Goldraub, dafür sieben Jahre Haft
| Ограбление золота, семь лет лишения свободы
|
| Doch Baba, was soll ich tun in einer Welt
| Но Баба, что мне делать в мире
|
| In der du selbst nicht mehr leben wolltest?
| В котором ты сам больше не хотел жить?
|
| Seitdem du weg bist, bin ich auf mich allein gestellt
| С тех пор, как ты ушел, я был один
|
| Aber was würd' ich, was würd' ich
| Но что бы я, что бы я
|
| Was würd' ich tun, um diese Kugel zurückzuhol'n
| Что бы я сделал, чтобы вернуть этот мяч
|
| Ich würde mein Herz aus der Brust reißen
| Я бы вырвал свое сердце из груди
|
| Nur um da zu sein, bevor du schießt
| Просто быть там, прежде чем стрелять
|
| Was würd' ich tun, um dich wieder zurückzuhol'n
| Что бы я сделал, чтобы вернуть тебя
|
| Ich würde durch die Hölle geh’n (yeah)
| Я бы прошел через ад (да)
|
| Ich würde durch die Hölle geh’n, yeah
| Я бы прошел через ад, да
|
| Yeah, ich würde durch die Hölle geh’n
| Да, я бы прошел через ад
|
| Durch die Hölle geh’n, yeah
| Пройти через ад, да
|
| Ohh, nur um dich zurückzuhol'n
| О, просто чтобы вернуть тебя
|
| Yeah-ih-yeah, ich würde durch die Hölle geh’n
| Да-да-да, я бы прошел через ад
|
| Durch die Hölle geh’n | пройти через ад |