| Lalalalalala
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir dein’n Preis, yeah
| Детка, скажи мне свою цену, да
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir, was du brauchst, und ich kauf' es
| Детка, скажи мне, что тебе нужно, и я куплю это.
|
| Ganja, Champagner noch vor meinem Auftritt
| Гянджа, шампанское перед моим выступлением
|
| Jede Menge Flaschen geh’n drauf, ich
| Много бутылок идет на это, я
|
| Verlang' nicht viel, außer dass du dich ausziehst
| Не проси многого, кроме как раздеться
|
| Nehme dich mit auf mein Zimmer
| Отведи тебя в мою комнату
|
| Ihr Duft ist 'ne Mischung aus Gras und Vanilla
| Ее аромат - смесь травы и ванили
|
| Ihre Blicke sind killer
| Твоя внешность убийственна
|
| Mit ihr verzieh' ich die letzten drei Dinger
| С ней я прощаю последние три вещи
|
| Hiernach kannst du geh’n, Baby, kein Nein, nein
| Ты можешь пойти за этим, детка, нет, нет, нет.
|
| Kann dich nicht mehr seh’n, Baby, bye bye bye
| Не могу больше видеть тебя, детка, пока, пока, пока
|
| Du brauchst dich nicht schäm'n, Baby, kein Wir-zwei
| Тебе не нужно стыдиться, детка, нет, мы-два
|
| Und jetzt hau ma' rein
| А теперь давайте войдем
|
| Baby, sag mir dein’n Preis, yeah (sag mir dein’n Preis)
| Детка, скажи мне свою цену, да (скажи мне свою цену)
|
| Für Gemeinsamkeit ist keine Zeit, yeah (keine Zeit)
| Нет времени на единение, да (нет времени)
|
| Du hörst kein Tut-mir-leid, yeah (kein Tut-mir-leid)
| Ты не слышишь, извини, да (нет, извини)
|
| Baby, sag mir dein’n Preis (Baby, sag mir dein’n Preis)
| Детка, скажи мне свою цену (детка, скажи мне свою цену)
|
| Baby, sag mir dein’n Preis (Baby, sag mir dein’n Preis)
| Детка, скажи мне свою цену (детка, скажи мне свою цену)
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir, was du brauchst, und ich zahle
| Детка, скажи мне, что тебе нужно, и я заплачу.
|
| Sekt und Carpaccio geht auf meine Karte
| Игристое вино и карпаччо в моем меню
|
| Baby, der Stoff erste Sahne
| Детка, вещи на высшем уровне
|
| Suite in der Stadt mit 'ner traumhaften Lage
| Люкс в городе с фантастическим расположением
|
| Drücke dich fest an die Wand
| Плотно прижмитесь к стене
|
| Zieh' dir am Haar und du drehst mir 'nen Blunt
| Потяни свои волосы, и ты бросишь мне тупой
|
| Rauchen entspannt, geh und kauf noch paar Gramm
| Курение расслабилось, иди и купи еще несколько грамм
|
| Damit ich’s mit dir besser aushalten kann, Baby
| Так что я могу лучше относиться к тебе, детка
|
| Hiernach kannst du geh’n, Baby, kein Nein, nein
| Ты можешь пойти за этим, детка, нет, нет, нет.
|
| Kann dich nicht mehr seh’n, Baby, bye bye bye
| Не могу больше видеть тебя, детка, пока, пока, пока
|
| Du brauchst dich nicht schäm'n, Baby, kein Wir-zwei
| Тебе не нужно стыдиться, детка, нет, мы-два
|
| Und jetzt hau ma' rein
| А теперь давайте войдем
|
| Baby, sag mir dein’n Preis, yeah (sag mir dein’n Preis)
| Детка, скажи мне свою цену, да (скажи мне свою цену)
|
| Für Gemeinsamkeit ist keine Zeit, yeah (keine Zeit)
| Нет времени на единение, да (нет времени)
|
| Du hörst kein Tut-mir-leid, yeah (kein Tut-mir-leid)
| Ты не слышишь, извини, да (нет, извини)
|
| Baby, sag mir dein’n Preis (Baby, sag mir dein’n Preis)
| Детка, скажи мне свою цену (детка, скажи мне свою цену)
|
| Baby, sag mir dein’n Preis (Baby, sag mir dein’n Preis)
| Детка, скажи мне свою цену (детка, скажи мне свою цену)
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Hiernach kannst du geh’n, Baby, kein Nein, nein
| Ты можешь пойти за этим, детка, нет, нет, нет.
|
| Kann dich nicht mehr seh’n, Baby, bye bye bye
| Не могу больше видеть тебя, детка, пока, пока, пока
|
| Du brauchst dich nicht schäm'n, Baby, kein Wir-zwei
| Тебе не нужно стыдиться, детка, нет, мы-два
|
| Baby, sag mir dein’n Preis, yeah
| Детка, скажи мне свою цену, да
|
| Für Gemeinsamkeit ist keine Zeit, yeah
| Нет времени на единение, да
|
| Du hörst kein Tut-mir-leid, yeah
| Ты не слышишь, извини, да
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir dein’n Preis
| Детка, скажи мне свою цену
|
| Baby, sag mir dein’n Preis | Детка, скажи мне свою цену |