| Hermit Songs, Op. 29: No. 1, At St. Patrick's Purgatory (оригинал) | Песни отшельников, Соч. 29: № 1, В Чистилище Святого Патрика (перевод) |
|---|---|
| Pity me on my pilgrimage to Loch Derg! | Пожалей меня в моем паломничестве к озеру Лох Дерг! |
| O King of the churches and the bells | О Царь церквей и колоколов |
| Bewailing your sores and your wounds | Оплакивая свои язвы и раны |
| But not a tear can I squeeze from my eyes! | Но ни слезинки не выдавить из глаз моих! |
| Nor moisten an eye after so much sin! | Не смочите глаз после стольких грехов! |
| Pity me, O King! | Пожалейте меня, о король! |
| What shall I do with a heart that seeks only its own ease? | Что мне делать с сердцем, которое ищет только себе покоя? |
| O only begotten Son by whom all men were made | О Единородный Сын, через которого все люди были созданы |
| Who shunned not the death by three wounds | Кто не избежал смерти от трех ран |
| Pity me on my pilgrimage to Loch Derg | Пожалей меня в моем паломничестве к озеру Лох Дерг |
| And I with a heart not softer than stone! | А я с сердцем не мягче камня! |
