| Оператор, помогите пожалуйста
|
| Обслуживание номеров поставило меня на колени
|
| У них такая же старая ветчина и рожь
|
| Дайте мне филе гамбо, пирог с раками
|
| Я хочу стиль Красного Вуду
|
| Разговор о стиле Red Voodoo
|
| Дайте мне немного стиля Red Voodoo
|
| Теперь я положил перец на язык, ммм
|
| И заставь старика почувствовать себя молодым
|
| Их хабанеро заставляют меня плакать
|
| Пока два горячих тамале не пройдут мимо
|
| Спорт в стиле Red Voodoo
|
| Разговор о стиле Red Voodoo
|
| У них есть кое-что из этого стиля Red Voodoo
|
| Красное вуду, эм
|
| сержант |
| Стиль перца, у-у-у, дитя.
|
| Не получай этот перец в глаза, ага
|
| Что скажешь, ребята, давайте поднимем его на ступеньку выше
|
| (Да) Ай йи йи йи йи йи йи йи
|
| Получил техасско-мексиканский каджунский латинский паз
|
| (Нам тоже нравится зеленый перец)
|
| Линия Флорибама Джорджия
|
| (Барбекю всегда будет сиять)
|
| Каролина, Север и Юг
|
| (Аризона обожжет тебе рот)
|
| Колорадо поднимает мне настроение
|
| (Не попадите перцем в глаза)
|
| Альбукерке — Буффало
|
| Нам нравятся крылышки с табаско, уоу
|
| Красный стиль вуду
|
| Talkin '' насчет Red Voodoo, ребенок
|
| Я хочу этот стиль Red Voodoo
|
| Дай мне этот стиль Red Voodoo
|
| Talkin '' насчет Red Voodoo, wooh
|
| Стиль Red Voodoo (Красное Вуду)
|
| Оу, ууу, сожги его дотла
|
| Халапеньо в стиле халиско
|
| (Стиль красного вуду) Ай йи йи йи, уоу
|
| (стиль красного вуду) Ай йи йи йи
|
| Перец, перец, перец, сержант. |
| перец в твоих глазах
|
| (стиль красного вуду)
|
| Красный стиль вуду
|
| (стиль Красного Вуду) Красное Вуду, мм
|
| (стиль Красного Вуду) Дай мне немного этого
|
| Дай мне немного этого Красного Вуду, дитя
|
| (стиль Красного Вуду) |