| Yeah
| Ага
|
| Oh, it looked so easy, baby
| О, это выглядело так просто, детка
|
| Out there on your own, woah
| Там по своему усмотрению, воах
|
| Mmm, it sure looked so easy
| Ммм, это выглядело так просто
|
| Out there on my own, woah
| Там один, воах
|
| Ain’t it funny how the world looks
| Разве не забавно, как выглядит мир?
|
| When you’re, when you’re almost grown
| Когда ты, когда ты почти вырос
|
| Almost grown, almost grown
| Почти вырос, почти вырос
|
| Don’t worry about nothin'
| Не беспокойся ни о чем
|
| You got nothin' to lose, oh no
| Тебе нечего терять, о нет
|
| Always want things to stay that easy, baby
| Всегда хочу, чтобы все оставалось так просто, детка
|
| Depending on the road you choose
| В зависимости от выбранной дороги
|
| The road you choose, the road you choose
| Дорога, которую вы выбираете, дорога, которую вы выбираете
|
| Standin' at the crossroads
| Стою на перекрестке
|
| Standin' at the crossroads, baby
| Стою на перекрестке, детка
|
| Same old crossroads
| Тот же старый перекресток
|
| Same old crossroads, yeah
| Тот же старый перекресток, да
|
| Mmm | М-м-м |