| I wasn’t worried
| я не волновалась
|
| I walked into the room
| я вошел в комнату
|
| I saw the serpant’s shadow
| Я видел тень змея
|
| Against the silver moon
| Против серебряной луны
|
| They said as long as you believe
| Они сказали, пока вы верите
|
| You’ll be alright
| С тобой все будет в порядке
|
| And I wasn’t worried
| И я не беспокоился
|
| 'Til I saw one bite
| «Пока я не увидел один укус
|
| You could touch, you could feel
| Вы могли коснуться, вы могли почувствовать
|
| You could smell them all through the night
| Вы могли чувствовать их запах всю ночь
|
| But as long as you believe, you’re gonna be alright
| Но пока ты веришь, все будет в порядке.
|
| Or you’ll be running, running for your life
| Или ты будешь бежать, бежать за свою жизнь
|
| But I didn’t worry, when I caught the spell
| Но я не волновался, когда я поймал заклинание
|
| I saw the eyes, saw the teeth, beads of sweat
| Я видел глаза, видел зубы, капельки пота
|
| Think I’d gone to hell
| Думаю, я попал в ад
|
| They said as long as you believ
| Они сказали, пока вы верите
|
| A snake won’t bite
| Змея не укусит
|
| Or you’ll be running, running for your life
| Или ты будешь бежать, бежать за свою жизнь
|
| But I’ve gotta tell you
| Но я должен сказать тебе
|
| Power over snakes
| Власть над змеями
|
| Sure makes me feel so different
| Конечно, заставляет меня чувствовать себя так по-другому
|
| From a cane break
| От перелома трости
|
| And just as long as you believe
| И пока вы верите
|
| A snake won’t bite, yeah
| Змея не укусит, да
|
| Taking up serpents can take your life
| Взятие змей может лишить вас жизни
|
| They stuck my hand down in there without a bite
| Они засунули мою руку туда без укуса
|
| Just as long as you believe, boy
| Пока ты веришь, мальчик
|
| You’ll be alright
| С тобой все будет в порядке
|
| I should be running, running for my life
| Я должен бежать, бежать за свою жизнь
|
| (solo)
| (соло)
|
| Yeeeeh Uh
| Даааа
|
| Oh I didn’t tell you
| О, я не говорил тебе
|
| About the one that got bit
| О том, что укусил
|
| On the face, on the arms
| На лице, на руках
|
| Between the legs, on the back of the neck
| Между ног, сзади на шее
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| You see, he didn’t believe
| Видишь ли, он не поверил
|
| The boy didn’t believe
| Мальчик не поверил
|
| I said he didn’t believe
| Я сказал, что он не верит
|
| He didn’t believe
| Он не поверил
|
| And just as long as you believe, a snake won’t bite
| И пока ты веришь, змея не укусит
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| So I didn’t worry 'cause the snake won’t bite
| Так что я не волновался, потому что змея не укусит
|
| The snake won’t bite
| Змея не укусит
|
| The snake won’t bite | Змея не укусит |