| I want to know who’s the boss around there
| Я хочу знать, кто там главный
|
| Somebody better step up now and make this all clear
| Кому-нибудь лучше подойти сейчас и прояснить все это
|
| They run your life with indecision
| Они управляют вашей жизнью с нерешительностью
|
| I would appreciate a little precision
| Я был бы признателен за небольшую точность
|
| But all I get is
| Но все, что я получаю, это
|
| Mommy sayin' ask your
| Мама говорит, спроси своего
|
| Daddy says ask your Mom
| Папа говорит спроси у мамы
|
| Well I hang up the phone, said I’ll be right there
| Хорошо, я вешаю трубку, сказал, что сейчас буду
|
| Then I pull up front to find we ain’t going nowhere, nowhere
| Затем я подъезжаю и понимаю, что мы никуда не пойдем, никуда
|
| Looks like somebody can’t make up their mind
| Похоже, кто-то не может принять решение
|
| I gotta half a tank of gas, and all that I find is
| Мне нужно полбака бензина, и все, что я нахожу, это
|
| Uh, Mommy says ask your
| Э-э, мама говорит, спроси своего
|
| Daddy says ask your Mom
| Папа говорит спроси у мамы
|
| Now you’ve been walkin' the line all of this time
| Теперь ты все это время шел по линии
|
| They don’t know what your thinkin'
| Они не знают, что ты думаешь
|
| You got it all down, next time around
| У тебя все получилось, в следующий раз
|
| You’ve been doin' what you like
| Вы делали то, что вам нравится
|
| Partyin' all night
| Вечеринка всю ночь
|
| Playin' your records till the early early mornin' light, ow
| Проигрывай свои записи до раннего утреннего света, оу
|
| That’s right
| Это верно
|
| Whoo
| ууу
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Alright
| Хорошо
|
| Well, they don’t like me now 'cause I’m hip to their game
| Ну, теперь я им не нравлюсь, потому что я в их игре
|
| But just one more year, and they won’t have no one to blame
| Но еще год, и им будет некого винить
|
| 'Cause baby you can come live with me
| Потому что, детка, ты можешь жить со мной.
|
| It ain’t no life of luxury
| Это не жизнь в роскоши
|
| But no Mama sayin' ask your
| Но мама не говорит, спроси своего
|
| Daddy sayin' ask your Mom
| Папа говорит, спроси свою маму
|
| There’ll be no more Mama said ask your
| Мама сказала, что больше не будет, спроси у своего
|
| Daddy said ask your Mom
| Папа сказал, спроси свою маму
|
| I’m sick of that, sick of that
| Я устал от этого, устал от этого
|
| Momma said ask your
| Мама сказала, спроси своего
|
| Daddy said ask your Mom
| Папа сказал, спроси свою маму
|
| 'Cause there’s no decisions
| Потому что нет решений
|
| Just Mama said ask your
| Просто мама сказала, спроси у своего
|
| Daddy said ask your Mom, ow | Папа сказал, спроси свою маму, ау |