| Well, I remember when I was seventeen
| Ну, я помню, когда мне было семнадцать
|
| My father told me, «Pick your dreams.»
| Мой отец сказал мне: «Выбери свои мечты».
|
| He said life ain’t easy as it seems
| Он сказал, что жизнь не так проста, как кажется
|
| He said, «When you get older you’ll see what I mean.»
| Он сказал: «Когда ты станешь старше, ты поймешь, что я имею в виду».
|
| Well, at the time, I wanted to be twenty-one
| Ну, в то время я хотел быть двадцать один
|
| It seemed the right age for havin' fun
| Это казалось подходящим возрастом для веселья
|
| But when I got there I was still too young
| Но когда я туда попал, я был еще слишком молод
|
| Twenty-five seemed to be the one
| Двадцать пять, казалось,
|
| But right now I live my life from day to day
| Но сейчас я живу своей жизнью изо дня в день
|
| Well I wouldn’t have it any other way
| Ну, у меня не было бы другого пути
|
| I ain’t twelve and I ain’t sixty-four, no
| Мне нет двенадцати и не шестьдесят четыре, нет
|
| I spend my time like there ain’t gonna be no more
| Я провожу время так, будто его больше не будет
|
| You know that sweet girl you’ve been chasin' 'round
| Ты знаешь ту милую девушку, за которой ты гонялся
|
| She got you hooked 'long as she keeps you down
| Она зацепила тебя, пока она держит тебя
|
| But I know what happens, baby, once she comes around
| Но я знаю, что происходит, детка, когда она приходит в себя
|
| It won’t be long and you’ll be back on the town
| Это не будет долго, и вы вернетесь в город
|
| You gotta live your life from day to day
| Вы должны жить своей жизнью изо дня в день
|
| I wouldn’t have it any other way
| У меня не было бы другого пути
|
| Well, I ain’t twelve and I ain’t sixty-four, no
| Ну, мне нет двенадцати, и мне не шестьдесят четыре, нет
|
| Spend my time like there ain’t gonna be no more, oh
| Трачу свое время, как будто его больше не будет, о
|
| Oh
| Ой
|
| Keep on rollin'
| Продолжай кататься
|
| Keep on rollin'
| Продолжай кататься
|
| I make it last, I make it last
| Я делаю это последним, я делаю это последним
|
| I make it last and last
| Я делаю это последним и последним
|
| I make it last, I make it last
| Я делаю это последним, я делаю это последним
|
| I make it last and last
| Я делаю это последним и последним
|
| Because it’s alright
| Потому что все в порядке
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright, oh yeah
| Все в порядке, о да
|
| Look out baby, I’m comin to town
| Берегись, детка, я иду в город
|
| I’m gonna tear it up, I’m gonna tear it down
| Я разорву это, я разорву это
|
| I play long, I play hard
| Я играю долго, я играю много
|
| I play for keeps, with no holds barred
| Я играю на совесть, без ограничений
|
| When I rock, baby and I roll
| Когда я качаюсь, детка, и я катаюсь
|
| And I do it out of control
| И я делаю это из-под контроля
|
| I’m reckless
| я безрассудный
|
| And I do anything that hasn’t been done
| И я делаю все, что еще не сделано
|
| I’ll do it for money, I’ll do it for fun
| Я сделаю это за деньги, я сделаю это ради удовольствия
|
| And I do get busted, I don’t understand
| И меня арестовывают, я не понимаю
|
| I’ll be your lover baby, I’m a back-door man
| Я буду твоим любовником, детка, я черный человек
|
| Yeah, yeah, yes
| Да, да, да
|
| I’m fast and I take chances
| Я быстр и рискую
|
| I’m a fool for one night romances
| Я дурак для романов на одну ночь
|
| 'Cause I’m reckless
| Потому что я безрассудный
|
| Gary Pihl
| Гэри Пил
|
| Well, I want it now, I can’t wait my turn
| Ну, я хочу это сейчас, я не могу дождаться своей очереди
|
| I’ve been fried, but I won’t get burned
| Меня поджарили, но я не обожжусь
|
| Well, I live my life for the flash
| Ну, я живу своей жизнью ради вспышки
|
| Reach for the edge, but I won’t crash
| Дотянись до края, но я не разобьюсь
|
| Like all the rest
| Как и все остальные
|
| The stronger the danger
| Чем сильнее опасность
|
| Well, I could care less
| Ну, мне наплевать
|
| Well it leaves me breathless
| Ну, это оставляет меня бездыханным
|
| And reckless
| И безрассудный
|
| Reckless
| Безрассудный
|
| Reckless
| Безрассудный
|
| I break all the rules
| Я нарушаю все правила
|
| I wanna live for today
| Я хочу жить сегодняшним днем
|
| I’m Reckless
| я безрассудный
|
| I’m Reckless
| я безрассудный
|
| Reckless
| Безрассудный
|
| Reckless | Безрассудный |