| Aye, baby
| Да, детка
|
| I need you tonight, where you at?
| Ты нужна мне сегодня вечером, где ты?
|
| I need you to help me forget
| Мне нужно, чтобы ты помог мне забыть
|
| 'Bout my past and my biggest regrets
| «О моем прошлом и моих самых больших сожалениях
|
| I need you right now, where you at?
| Ты нужен мне прямо сейчас, где ты?
|
| Aye, baby
| Да, детка
|
| Need for you to say its okay
| Нужно, чтобы вы сказали, что все в порядке
|
| Need for you to take it all away
| Нужно, чтобы вы забрали все это
|
| All this pain baby, take it away
| Вся эта боль, детка, забери ее
|
| So hard to explain (Hard to explain)
| Так трудно объяснить (Трудно объяснить)
|
| Cause I been on the go, go girl
| Потому что я был в пути, иди, девочка
|
| Carrying this load, load girl
| Неся этот груз, загружай девушку.
|
| Fucking all these cold-cold women in the fast lane
| Трахаю всех этих холодных-холодных женщин на скоростной полосе
|
| Livin' on the low, low girl
| Живу на низкой, низкой девушке
|
| Cause I ain’t even know the meaning
| Потому что я даже не знаю значения
|
| And it ain’t even feel strange, strange, strange, no
| И это даже не кажется странным, странным, странным, нет
|
| Cause I ain’t even know the meaning
| Потому что я даже не знаю значения
|
| And it ain’t even feel strange
| И это даже не странно
|
| What a goddamn shame (whoop, whooop!)
| Какой чертов позор (упс, упс!)
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| (Slow, slow, slow, slow, slow)
| (Медленно, медленно, медленно, медленно, медленно)
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| (Slow, slow, slow, slow, slow)
| (Медленно, медленно, медленно, медленно, медленно)
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| Been fucking all the cold-cold women in the fast lane, livin'
| Трахал всех холодных-холодных женщин на скоростной полосе, живя
|
| (whoop, whooop!)
| (у-у-у-у!)
|
| Yeah I need to slow down, down
| Да, мне нужно притормозить, притормозить.
|
| Yeah I need to slow down, down (Down)
| Да, мне нужно притормозить, притормозить (вниз)
|
| Yeah I need to slow down, down (Down)
| Да, мне нужно притормозить, притормозить (вниз)
|
| Been fucking all the cold-cold women in the fast lane
| Трахал всех холодных-холодных женщин на скоростном переулке
|
| Yeah I need to slow down
| Да, мне нужно замедлиться
|
| When I need to talk, who gon' listen?
| Когда мне нужно поговорить, кто будет слушать?
|
| If I die tonight, who gon' miss me?
| Если я умру сегодня вечером, кто будет скучать по мне?
|
| If I lost it
| Если я потерял это
|
| If I lost it all who gon' be here to tell me that nothing is different
| Если я потеряю все, кто будет здесь, чтобы сказать мне, что ничего не изменилось
|
| This sentence is run-on but listen
| Это предложение повторяется, но слушайте
|
| The liquor don’t work, I’ve been sippin'
| Ликер не работает, я потягивал
|
| I’m high off the purp, yeah I’m trippin'
| Я в восторге, да, я спотыкаюсь
|
| I’m faded (Yeah, I’m faded)
| Я поблек (Да, я потускнел)
|
| Yeah, I’m faded (He faded)
| Да, я исчез (Он исчез)
|
| Shit (Oh)
| Дерьмо (О)
|
| With success, I’ve lost all my friends (All my friends)
| С успехом я потерял всех своих друзей (Всех моих друзей)
|
| Who knows when my story gon' end?
| Кто знает, когда моя история закончится?
|
| If the world turn they back on me
| Если мир отвернется от меня
|
| Baby, I wonder if love will me back in
| Детка, интересно, вернет ли меня любовь
|
| If I change for the better now
| Если я изменюсь к лучшему сейчас
|
| Maybe wipe all my bank accounts
| Может быть, стереть все мои банковские счета
|
| Maybe then we’ll be even
| Может быть, тогда мы будем даже
|
| Forget girl, we even
| Забудь девушку, мы даже
|
| Fuck fame girl, I’m clockin' out
| К черту славную девушку, я ухожу
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| (Slow, slow, slow, slow, slow)
| (Медленно, медленно, медленно, медленно, медленно)
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| (Slow, slow, slow, slow, slow)
| (Медленно, медленно, медленно, медленно, медленно)
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| Been fucking all the cold-cold women in the fast lane, livin'
| Трахал всех холодных-холодных женщин на скоростной полосе, живя
|
| (whoop, whooop!)
| (у-у-у-у!)
|
| Yeah I need to slow down, down
| Да, мне нужно притормозить, притормозить.
|
| Yeah I need to slow down, down (Slow down, slow down)
| Да, мне нужно притормозить, притормозить (притормозить, притормозить)
|
| Yeah I need to slow down, down (Slow down, yeah)
| Да, мне нужно притормозить, притормозить (притормозить, да)
|
| Been fucking all the cold-cold women in the fast lane
| Трахал всех холодных-холодных женщин на скоростном переулке
|
| Yeah I need to slow down
| Да, мне нужно замедлиться
|
| When I need to talk, who gon' listen?
| Когда мне нужно поговорить, кто будет слушать?
|
| If I die tonight, who gon' miss me?
| Если я умру сегодня вечером, кто будет скучать по мне?
|
| If I lost it, yeah yeah, yeah yeah
| Если бы я потерял его, да, да, да, да
|
| When I need to talk, who gon' listen?
| Когда мне нужно поговорить, кто будет слушать?
|
| If I die tonight, who gon' miss me?
| Если я умру сегодня вечером, кто будет скучать по мне?
|
| If I lost it, yeah yeah
| Если я потерял его, да, да
|
| Ohh-ohh
| О-о-о
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| (Slow, slow, slow, slow, slow)
| (Медленно, медленно, медленно, медленно, медленно)
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| (Slow, slow, slow, slow, slow)
| (Медленно, медленно, медленно, медленно, медленно)
|
| Yeah I need to slow down, slow down
| Да, мне нужно помедленнее, помедленнее
|
| Been fucking all the cold-cold women in the fast lane, livin'
| Трахал всех холодных-холодных женщин на скоростной полосе, живя
|
| (Slow down)
| (Замедлять)
|
| Yeah I need to slow down, down (Slow down)
| Да, мне нужно притормозить, притормозить (притормозить)
|
| Yeah I need to slow down, down (Yeah yeah)
| Да, мне нужно притормозить, притормозить (Да, да)
|
| Yeah I need to slow down, down (Slow down)
| Да, мне нужно притормозить, притормозить (притормозить)
|
| Been fucking all the cold-cold women in the fast lane
| Трахал всех холодных-холодных женщин на скоростном переулке
|
| Yeah I need to slow down, yeah | Да, мне нужно замедлиться, да |