| You get into your paper, girl, I’m proud of you
| Ты попадаешь в свою газету, девочка, я горжусь тобой
|
| Ain’t worried 'bout no hater, girl, I’m proud of you
| Не беспокоюсь о ненавистнике, девочка, я горжусь тобой
|
| Ain’t askin' for no favors, girl, I’m proud of you
| Не прошу никаких одолжений, девочка, я горжусь тобой
|
| I need you to know how much I’m proud of you
| Мне нужно, чтобы ты знала, как сильно я тобой горжусь
|
| Don’t let nothin' come between us, girl, I’m proud of you (Girl,
| Не позволяй ничему встать между нами, девочка, я горжусь тобой (Девочка,
|
| I’m proud of you)
| Я горжусь тобой)
|
| I love you and I mean it, girl, I’m proud of you (Girl, I’m proud of you)
| Я люблю тебя, и я серьезно, девочка, я горжусь тобой (Девочка, я горжусь тобой)
|
| Your body, girl, I’m feenin', girl, I’m proud of you (Girl, I’m proud of you)
| Твое тело, девочка, я чувствую, девочка, я горжусь тобой (Девушка, я горжусь тобой)
|
| I need you to know how much I’m proud of you
| Мне нужно, чтобы ты знала, как сильно я тобой горжусь
|
| These other guys intimidated
| Эти другие парни запуганы
|
| I know they hate it
| Я знаю, что они ненавидят это
|
| 'Cause you got your own
| Потому что у тебя есть собственный
|
| You ain’t impressed by all the flashin' lights and
| Вы не впечатлены всеми мигающими огнями и
|
| The city light, girl
| Городской свет, девушка
|
| Baby, you’re grown
| Детка, ты выросла
|
| They only want what’s in between your legs
| Им нужно только то, что у тебя между ног
|
| I’m tryna stimulate and elevate your mind instead
| Вместо этого я пытаюсь стимулировать и поднять ваш разум
|
| And maybe later after dinner, you can share my bed
| И, может быть, позже, после ужина, ты сможешь разделить со мной постель
|
| I’m 360 with my pull, babe
| Я на 360 градусов, детка
|
| Girl, I’m so proud of you so much, babe
| Девочка, я так горжусь тобой, детка
|
| You get into your paper, girl, I’m proud of you (I'm proud of you)
| Ты попадаешь в свою газету, девочка, я горжусь тобой (я горжусь тобой)
|
| Ain’t worried 'bout no hater, girl, I’m proud of you (I'm proud of you)
| Не беспокоюсь о ненавистнике, девочка, я горжусь тобой (я горжусь тобой)
|
| Ain’t askin' for no favors, girl, I’m proud of you (I'm proud of you)
| Не прошу никаких одолжений, девочка, я горжусь тобой (я горжусь тобой)
|
| I need you to know how much I’m proud of you (Yeah, yeah)
| Мне нужно, чтобы ты знала, как сильно я горжусь тобой (Да, да)
|
| Don’t let nothin' come between us, girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Не позволяй ничему встать между нами, девочка, я горжусь тобой (Горжусь тобой)
|
| I love you and I mean it, girl, I’m proud of you (I'm proud of you)
| Я люблю тебя, и я серьезно, девочка, я горжусь тобой (я горжусь тобой)
|
| Your body, girl, I’m feenin', girl, I’m proud of you (I'm proud of you)
| Твое тело, девочка, я чувствую, девочка, я горжусь тобой (я горжусь тобой)
|
| I need you to know how much I’m proud of you (Much I’m proud of you)
| Мне нужно, чтобы ты знала, как сильно я горжусь тобой (очень горжусь тобой)
|
| You get into your paper, girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Ты попадаешь в свою газету, девочка, я горжусь тобой (Горжусь тобой)
|
| Ain’t worried 'bout no hater, girl, I’m proud of you
| Не беспокоюсь о ненавистнике, девочка, я горжусь тобой
|
| Ain’t askin' for no favors, girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Не прошу никаких одолжений, девочка, я горжусь тобой (Горжусь тобой)
|
| I need you to know how much I’m proud of you
| Мне нужно, чтобы ты знала, как сильно я тобой горжусь
|
| Meet me on the west wing, our bedroom
| Встретимся в западном крыле, в нашей спальне.
|
| Blessings waiting on you (Yeah)
| Благословения ждут тебя (Да)
|
| We can teach each other lessons (Yeah)
| Мы можем учить друг друга урокам (Да)
|
| While I prove my love for you, woah
| Пока я доказываю свою любовь к тебе, воах
|
| You get into your paper, girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Ты попадаешь в свою газету, девочка, я горжусь тобой (Горжусь тобой)
|
| Ain’t worried 'bout no hater, girl, I’m proud of you (I'm proud of you)
| Не беспокоюсь о ненавистнике, девочка, я горжусь тобой (я горжусь тобой)
|
| Ain’t askin' for no favors, girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Не прошу никаких одолжений, девочка, я горжусь тобой (Горжусь тобой)
|
| I need you to know how much I’m proud of you
| Мне нужно, чтобы ты знала, как сильно я тобой горжусь
|
| Don’t let nothin' come between us, girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Не позволяй ничему встать между нами, девочка, я горжусь тобой (Горжусь тобой)
|
| I love you and I mean it, girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Я люблю тебя, и я серьезно, девочка, я горжусь тобой (горжусь тобой)
|
| Your body, girl, I’m feenin', girl, I’m proud of you (Proud of you)
| Твое тело, девочка, я чувствую, девочка, я горжусь тобой (Горжусь тобой)
|
| I need you to know how much I’m proud of you | Мне нужно, чтобы ты знала, как сильно я тобой горжусь |