| Red, it is time for action
| Красный, время действовать
|
| Time for us to play our part
| Нам пора сыграть свою роль
|
| If we unite what’s divided
| Если мы объединим то, что разделено
|
| We tighten the social knot
| Мы затягиваем социальный узел
|
| Now is the moment to destroy
| Сейчас самое время уничтожить
|
| All that tears us apart
| Все, что разлучает нас
|
| Not all the problems can be solved
| Не все проблемы можно решить
|
| With a gunshot
| С выстрелом
|
| Union, the path of globality
| Союз, путь глобальности
|
| Reason, the crown of humanity
| Разум, венец человечества
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| This world ends in a blast
| Этот мир заканчивается взрывом
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| We’re one people at last, at last
| Наконец-то мы один народ, наконец-то
|
| Finally we found a way
| Наконец мы нашли способ
|
| To resolve the argument around which we revolve
| Чтобы разрешить спор, вокруг которого мы вращаемся
|
| Our global quest for harmony
| Наш глобальный поиск гармонии
|
| Is the pinnacle of our society
| Вершина нашего общества
|
| Yes, in each other we trust
| Да, друг другу мы доверяем
|
| And we do what we must
| И мы делаем то, что должны
|
| Red dust under our feet
| Красная пыль под нашими ногами
|
| We’re blessed to be cursed, we enlist to resist
| Мы благословлены быть проклятыми, мы призываем сопротивляться
|
| Union, the path of globality
| Союз, путь глобальности
|
| Reason, the crown of humanity
| Разум, венец человечества
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| This world ends in a blast
| Этот мир заканчивается взрывом
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| We’re one people at last
| Мы наконец-то стали одним народом
|
| We want more
| Мы хотим больше
|
| Currently we inherit privileges
| В настоящее время мы наследуем привилегии
|
| That once were attributed to the elite
| Которые когда-то относились к элите
|
| Certainly we become better
| Конечно, мы становимся лучше
|
| Than they ever were
| Чем они когда-либо были
|
| Right, to do whatever we want
| Правильно, делать все, что мы хотим
|
| Pride, we are who we wanted to be
| Гордость, мы те, кем хотели быть
|
| Wide, there are no more borders
| Широкий, больше нет границ
|
| Once we’re together
| Как только мы вместе
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| This world ends in a blast
| Этот мир заканчивается взрывом
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| We’re one people at last
| Мы наконец-то стали одним народом
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| This world ends in a blast
| Этот мир заканчивается взрывом
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| We’re one people at last
| Мы наконец-то стали одним народом
|
| Red planet, red sky
| Красная планета, красное небо
|
| One people, one people at last | Один народ, наконец один народ |