| It’s safer for the weak to be narrow minded but
| Слабым безопаснее быть ограниченными, но
|
| All the details you avoid, the attitudes you condemn
| Все детали, которых вы избегаете, отношения, которые вы осуждаете
|
| Barrier on the side of the road that guides you to your end
| Барьер на обочине дороги, который ведет вас к вашему концу
|
| Wrapped inside your monologue you see no contradiction
| Завернутый в свой монолог, ты не видишь противоречия
|
| What you pretend to stand for goes against your position
| То, что вы притворяетесь, что отстаиваете, противоречит вашей позиции
|
| That’s why
| Поэтому
|
| When you fly too high, when the circle is closed
| Когда ты летишь слишком высоко, когда круг замкнулся
|
| You fall on the inside
| Вы падаете внутри
|
| Down to the other side If you force
| Вниз на другую сторону, если вы заставите
|
| Your way too hard towards those you opposed
| Вы слишком жестко относитесь к тем, против кого вы выступали
|
| It is your choice to make, murder or suicide
| Это ваш выбор сделать, убить или покончить жизнь самоубийством
|
| Get out of that hole
| выбраться из этой дыры
|
| Learn to think against yourself avoid pitfalls of analysis
| Научитесь думать против себя, избегайте ловушек анализа
|
| You get drunk on your words; | Вы опьянеете от своих слов; |
| divergence is your nemesis
| расхождение – ваш враг
|
| Verbal avalanches are the death of dialogue
| Словесные лавины - это смерть диалога
|
| Clarity is never reached and you turn into a demagogue
| Ясность никогда не достигается, и вы превращаетесь в демагога
|
| That’s why
| Поэтому
|
| When you fly too high, when the circle is closed
| Когда ты летишь слишком высоко, когда круг замкнулся
|
| You fall on the inside, down to the other side
| Вы падаете внутрь, на другую сторону
|
| If you force your way too hard towards those you opposed
| Если вы слишком сильно навязываетесь тем, против кого выступаете
|
| It is your choice to make, murder or suicide
| Это ваш выбор сделать, убить или покончить жизнь самоубийством
|
| Get out!
| Убирайся!
|
| When you fly too high, when the circle is closed
| Когда ты летишь слишком высоко, когда круг замкнулся
|
| You fall on the inside
| Вы падаете внутри
|
| Down to the other side If you force
| Вниз на другую сторону, если вы заставите
|
| Your way too hard towards those you opposed
| Вы слишком жестко относитесь к тем, против кого вы выступали
|
| It is your choice to make, murder or suicide
| Это ваш выбор сделать, убить или покончить жизнь самоубийством
|
| Get out, it’s murder or suicide | Убирайся, это убийство или самоубийство |