| On the rise, galvanized
| На подъеме, оцинкованный
|
| On the way to the top every day that we drop
| На пути к вершине каждый день, когда мы падаем
|
| Is a seed that we plant for the life that we want
| Это семя, которое мы сажаем для жизни, которую мы хотим
|
| It’ll grow on our backs to keep us on the track
| Он будет расти у нас на спине, чтобы держать нас на пути
|
| For if we wanna shine, we will need discipline
| Ибо если мы хотим сиять, нам понадобится дисциплина
|
| We’re eager to learn and ready for our turn
| Мы стремимся учиться и готовы к своей очереди
|
| Above the sky at the top of the world
| Над небом на вершине мира
|
| Close than we ever thought we could be
| Ближе, чем мы когда-либо думали, что мы могли бы быть
|
| Higher and higher heart filled with desire
| Все выше и выше сердце, наполненное желанием
|
| Perfect self-control with a sword as a soul
| Совершенный самоконтроль с мечом как душой
|
| On the rise with spirit of conquest
| На подъеме с духом завоевания
|
| On the rise on our way to be the best
| На подъеме на пути к лучшему
|
| On the rise, energized
| На подъеме, энергичный
|
| Breathing in gradually and rising to the source
| Вдыхая постепенно и поднимаясь к источнику
|
| Breathing out steadily and capturing the force
| Ровно выдыхая и захватывая силу
|
| Unified, electrified
| Унифицированный, электрифицированный
|
| Ruling over natureof mankind
| Власть над природой человечества
|
| By having constancy and real peace of mind
| Имея постоянство и настоящее душевное спокойствие
|
| Above the sky at the top of the world
| Над небом на вершине мира
|
| Close than we ever thought we could be
| Ближе, чем мы когда-либо думали, что мы могли бы быть
|
| Beyond our most daring dreams
| Помимо наших самых смелых мечтаний
|
| Further than we ever thought we could go
| Дальше, чем мы когда-либо думали, мы могли бы пойти
|
| Higher and higher heart filled with desire
| Все выше и выше сердце, наполненное желанием
|
| Perfect self-control with a sword as a soul
| Совершенный самоконтроль с мечом как душой
|
| Faster and faster, will sharp as a sabre
| Быстрее и быстрее, будет острым как сабля
|
| Cutting through anything that’s standing in our way
| Прорезать все, что стоит на нашем пути
|
| On the rise with spirit of conquest
| На подъеме с духом завоевания
|
| On the rise on our way to be the best
| На подъеме на пути к лучшему
|
| Wider and wider filled up with power
| Все шире и шире наполняется силой
|
| On the rise with spirit of conquest
| На подъеме с духом завоевания
|
| On the rise on our way to be the best
| На подъеме на пути к лучшему
|
| On the rise with spirit of conquest
| На подъеме с духом завоевания
|
| On the rise on our way to be the best | На подъеме на пути к лучшему |