| Private Storm (оригинал) | Частный Шторм (перевод) |
|---|---|
| we lock the hurricane indoors | мы запираем ураган в помещении |
| looking for shelter, we deny and ignore | ищем убежище, мы отрицаем и игнорируем |
| afraid that our words bring clouds we talk in code | боимся, что наши слова принесут облака, мы говорим кодом |
| the thunder or cruel perfection covers love | гром или жестокое совершенство покрывает любовь |
| and we’re cold | а нам холодно |
| the private storm | частный шторм |
| and our souls are worn from the tears | и наши души стерты от слез |
| the private storm | частный шторм |
| and it rages on through the years | и бушует на протяжении многих лет |
| no warning the ground pulls out from underneath | нет предупреждения земля вырывается из-под |
| we tiptoe through air until we see the blood on their teeth | мы на цыпочках по воздуху, пока не увидим кровь на зубах |
