| Little wooden houses seate side by side
| Маленькие деревянные домики сидят рядом
|
| That’s mine right ther
| Это мое прямо там
|
| Just got in from out of town
| Только что приехал из другого города
|
| In the night air
| В ночном воздухе
|
| Can’t believe the key still fits
| Не могу поверить, что ключ все еще подходит
|
| It feels so good just to walk right in
| Так приятно просто идти прямо
|
| Nobody here, it’s becoming clear
| Здесь никого, становится ясно
|
| I have no one to confide in
| Мне некому довериться
|
| If I could cry out
| Если бы я мог плакать
|
| If I could even shout
| Если бы я мог даже кричать
|
| What would I say
| Что я скажу
|
| What would it all be about
| Что бы это все было о
|
| It’s always inside me
| Это всегда внутри меня
|
| It’s always a whisper in the end
| Это всегда шепот в конце
|
| Of all the things I want to see
| Из всего, что я хочу увидеть
|
| It’s abvious, in front of me
| Это очевидно, передо мной
|
| I hear the whisper of a friend
| Я слышу шепот друга
|
| 8 a.m. and the telephone is half asleep
| 8 утра, а телефон полусонный
|
| It starts right there
| Это начинается прямо здесь
|
| It’s rattling without a ring
| Он гремит без кольца
|
| Across the room on my favorite chair
| Через комнату на моем любимом стуле
|
| Now it’s too late, I’m too awake
| Теперь уже слишком поздно, я слишком проснулся
|
| Staring at the back of my badroom door
| Глядя на заднюю часть двери моей ванной комнаты
|
| I should’ve guessed that life isn’t just
| Я должен был догадаться, что жизнь не просто
|
| A good night’s rest
| Хороший ночной отдых
|
| There must be more
| Должно быть больше
|
| God please cry out
| Боже, пожалуйста, плачь
|
| God won’t You even shout
| Боже, ты даже не кричишь
|
| God won’t You say
| Бог, ты не скажешь
|
| Just what this life’s all about
| Что это за жизнь?
|
| I want to run
| я хочу бежать
|
| But teach me to walk with you
| Но научи меня ходить с тобой
|
| I want to sing
| Я хочу петь
|
| But teach me to talk to you | Но научи меня говорить с тобой |