| When you saved my life
| Когда ты спас мне жизнь
|
| I imagined us burning alive and
| Я представлял, как мы сгораем заживо и
|
| We warmed the world from inside
| Мы согрели мир изнутри
|
| It doesn’t matter how many times
| Неважно, сколько раз
|
| I recreate that thought in my mind
| Я воссоздаю эту мысль в своем уме
|
| It’s lost. | Он потерян. |
| It’s gone for good in
| Это ушло навсегда в
|
| The last place I left you
| Последнее место, где я оставил тебя
|
| (Gotta get away from me)
| (Должен уйти от меня)
|
| Fall out. | Выпадать. |
| Only if you don’t want to know me
| Только если ты не хочешь меня знать
|
| How’d you get away from me?
| Как ты ушла от меня?
|
| Traces of the night
| Следы ночи
|
| Shade lost between dark and bright
| Тень теряется между темным и ярким
|
| When everything wrong becomes right
| Когда все неправильное становится правильным
|
| Always built but never in tact
| Всегда построенный, но никогда не действующий
|
| That place I know I’ll never go back
| Это место, куда я знаю, что никогда не вернусь
|
| It’s lost. | Он потерян. |
| It’s gone for good in
| Это ушло навсегда в
|
| The last place I left you
| Последнее место, где я оставил тебя
|
| Fall out. | Выпадать. |
| Only if you don’t want to know me
| Только если ты не хочешь меня знать
|
| Regret the memory of the day that you met me
| Сожалею о памяти о дне, когда ты встретил меня.
|
| How’d you get away from me?
| Как ты ушла от меня?
|
| Phone call from nowhere
| Телефонный звонок из ниоткуда
|
| I never want to hear that wretched sound again
| Я больше никогда не хочу слышать этот жалкий звук
|
| Siren the street light… I wish I was there with you
| Сирена уличного фонаря… Хотел бы я быть там с тобой
|
| Phone call from nowhere
| Телефонный звонок из ниоткуда
|
| I never want to hear that wretched sound again
| Я больше никогда не хочу слышать этот жалкий звук
|
| Siren the street light, I’m running out of patience
| Сирена уличного фонаря, у меня кончается терпение
|
| I wish I was dead with you | Хотел бы я умереть с тобой |