| Cancer is like a dark day
| Рак похож на черный день
|
| But how you think the dark comes to light?
| Но как вы думаете, как темнота выходит на свет?
|
| Affects millions
| Влияет на миллионы
|
| Might’ve affected someone you know
| Возможно, это повлияло на кого-то из ваших знакомых
|
| Someone close to you, someone you love dearly
| Кто-то рядом с вами, кто-то, кого вы очень любите
|
| It does not discriminate
| Не различает
|
| Help them to rise
| Помогите им подняться
|
| Help others to rise
| Помогите другим подняться
|
| My man Star died from bone cancer
| Мой мужчина Стар умер от рака костей
|
| They couldn’t find an answer
| Они не смогли найти ответ
|
| Unregulated cell growth, malignant neoplasm
| Нерегулируемый рост клеток, злокачественное новообразование
|
| Two hundred known cancers
| Двести известных видов рака
|
| I will explain in my stanza
| Я объясню в своей строфе
|
| To determine what causes it is so complex
| Определить, что вызывает это, так сложно
|
| This time, you get to call X
| На этот раз вы можете позвонить X
|
| Cancer is detected in various ways
| Рак выявляют разными способами
|
| Medical imagining and screening
| Медицинская визуализация и скрининг
|
| Show cells that grow and divide
| Показать клетки, которые растут и делятся
|
| That’s why we need to get outside
| Вот почему нам нужно выбраться наружу
|
| Exercise is a must
| Упражнения являются обязательными
|
| Tobacco kills us
| Табак убивает нас
|
| But sometimes it comes for no known reason
| Но иногда это происходит по неизвестной причине
|
| Chemo and radiation
| Химио и радиация
|
| A lot of people in this nation
| Многие люди в этой стране
|
| Fight that battle every day
| Сражайтесь в этой битве каждый день
|
| Thirteen percent of all human death
| Тринадцать процентов всех человеческих смертей
|
| DNA mutations reaches all nations
| Мутации ДНК достигают всех народов
|
| Affects generations (families!)
| Влияет на поколения (семьи!)
|
| Cancer is the great imitator
| Рак – великий подражатель
|
| Sometimes it reveals itself much later
| Иногда это проявляется гораздо позже
|
| From a boss to a waiter
| От начальника до официанта
|
| It don’t discriminate
| Это не дискриминация
|
| It don’t discriminate
| Это не дискриминация
|
| Hodgkin’s disease, leukemia
| Болезнь Ходжкина, лейкемия
|
| Cancer of the colon and the prostate
| Рак толстой кишки и простаты
|
| You need to get yourself straight
| Вам нужно разобраться
|
| Cancer of the lungs is rising
| Рак легких растет
|
| The first thing you do in the morning is buy a loose
| Первое, что вы делаете утром, это покупаете рассыпную
|
| It feel like a boost
| Это похоже на повышение
|
| It’s a threat in that skinny cigarette
| Это угроза в этой тонкой сигарете
|
| Exposed to asbestos in the air
| Воздействие асбеста в воздухе
|
| In that jail, they wasn’t playing fair
| В этой тюрьме они играли нечестно
|
| Shit was everywhere
| Дерьмо было везде
|
| That’s why I lost two brothers that year
| Вот почему в том году я потерял двух братьев
|
| Lymphoma, melanoma; | лимфома, меланома; |
| this little place in Oklahoma
| это маленькое место в Оклахоме
|
| Devoted to the study that killed Rena
| Посвящен исследованию, убившему Рену
|
| And Mr. Chin, my neighborhood cleaner
| И мистер Чин, мой соседский уборщик
|
| Pancreatic ain’t democratic
| Поджелудочная железа не демократична
|
| Aspirin helps seven percent
| Аспирин помогает на семь процентов
|
| Them other medicines? | Другие лекарства? |
| How can I pay the rent?
| Как я могу оплатить аренду?
|
| I need to help with breast cancer
| Мне нужно помочь с раком груди
|
| Hope this bracelet on my wrist brings an answer
| Надеюсь, этот браслет на моем запястье принесет ответ
|
| I’ll walk a thousand miles if it brings forth smiles
| Я пройду тысячу миль, если это вызовет улыбки
|
| 3000 BC, the Egyptians described cancer
| 3000 г. до н.э. египтяне описали рак
|
| So why we ain’t got an answer?
| Так почему у нас нет ответа?
|
| The most common form of cancer’s on the skin
| Самая распространенная форма рака на коже
|
| It might affected your friend
| Это может повлиять на вашего друга
|
| Count Basie, Bob Marley, Peter Falk, Walter Payton
| Каунт Бэйси, Боб Марли, Питер Фальк, Уолтер Пэйтон
|
| I’m waiting for that budget, for them big funds
| Я жду того бюджета, для них большие средства
|
| So we can cure our loved ones
| Чтобы мы могли вылечить наших близких
|
| Save the babies, the seeds
| Спасите детей, семена
|
| That’s what the world needs
| Это то, что нужно миру
|
| Let’s explore needs
| Давайте изучим потребности
|
| The Race for Life could save a life for your mama
| Гонка за жизнь может спасти жизнь вашей маме
|
| I hope this strikes a nerve
| Я надеюсь, что это задевает нервы
|
| But in the news we concerned with guns and purp
| Но в новостях мы касались оружия и пурпура.
|
| Have you ever been to Ronald’s House?
| Вы когда-нибудь были в Доме Рональда?
|
| Take your family there | Возьми туда свою семью |