![The Fool - Ryn Weaver](https://cdn.muztext.com/i/3284754622593925347.jpg)
Дата выпуска: 27.08.2015
Язык песни: Английский
The Fool(оригинал) | Без ума(перевод на русский) |
And now I see in technicolor | Теперь я вижу всё в цвете. |
A movie script lover | Словно влюблённый из фильма, |
You chase me while I play the clown, oh | Ты преследуешь меня, а я валяю дурака, |
But then you know, oh | Но ты знаешь, о... |
- | - |
I tend to stack the deck with wild cards | Я склонна подтасовывать дикие карты. |
You're betting all you got on a broken heart | Ты кроешь всё, что ставишь на разбитое сердце. |
I say don't, oh | Я говорю: не надо, о... |
But now you know, oh | Но теперь ты знаешь, о... |
- | - |
So I curse my stars for a fair game | Поэтому я проклинаю свои звёзды за честную игру, |
While you nurse my scars and the old flame | А ты залечиваешь мои шрамы и былую славу. |
I'm a fool for you, I'm a fool for | Я без ума от тебя, я без ума от... |
I'm a fool for you, I'm a fool for | Я без ума от тебя, я без ума от... |
I'm a fool for... | Я без ума от... |
If I let you down like I tend to | Если я подвожу тебя, как всегда, |
I'm a fool for you, I'm a fool | Это потому, что я без ума от тебя, я без ума... |
- | - |
Now I see shades of roses | Теперь я вижу, что у роз есть шипы. |
Your love, I suppose, is an ocean | Мне кажется, твоя любовь — это океан, |
The ebb and the flow, oh | Прилив и отлив, о, |
An undertow, oh | Подводное течение, о... |
- | - |
But I can feel the rogue inside my veins | Но я чувствую бурю в своих жилах, |
A way to crash the castle we made of sand | Готовую снести замок, который мы построили из песка. |
Oh, I hope, oh | О, я надеюсь, о, |
It doesn't show, oh | Её не видно... |
- | - |
So I curse my stars for a fair game | Поэтому я проклинаю свои звёзды за честную игру, |
While you nurse my scars and the old flame | А ты залечиваешь мои шрамы и былую славу. |
I'm a fool for you, I'm a fool for | Я без ума от тебя, я без ума от... |
I'm a fool for you, I'm a fool for | Я без ума от тебя, я без ума от... |
I'm a fool for... | Я без ума от... |
If I let you down like I tend to | Если я подвожу тебя, как всегда, |
I'm a fool for you, I'm a fool | Это потому, что я без ума от тебя, я без ума... |
- | - |
Old dog, new trick, a shorter leash | Старая собака, новый трюк, короткий поводок... |
I cannot breathe, I lock the door | Я не могу дышать, я закрываю дверь, |
You flood the gate | Ты заполняешь пространство... |
Tick, tick, too late | Тик-так... Слишком поздно... |
But still, you know, I'm a fool for you | Но всё равно: ты знаешь, что я без ума от тебя. |
I'm a fool for | Я без ума от, |
I'm a fool for | Я без ума от, |
I'm a fool for you | Я без ума от тебя... |
- | - |
The Fool(оригинал) |
And now I see in technicolor |
A movie script lover |
You chase me while I play the clown, oh |
But then you know, oh |
I tend to stack the deck with wild cards |
You’re betting all you got on a broken heart |
I say don’t, oh |
But now you know, oh |
So I curse my stars for a fair game |
While you nurse my scars and the old flame |
I’m a fool for you, I’m a fool for |
I’m a fool for you, I’m a fool for |
I’m a fool for you (you, you) |
I’m a f… you (you, you) I’m a f… |
If I let you down like I tend to |
I’m a fool for you, I’m a fool |
Now I see shades of roses |
Your love, I suppose, is an ocean the ebb and the flow, oh |
An undertow, oh |
But I can feel the rogue inside my veins |
A way to crash the castle we made of sand |
Oh, I hope, oh |
It doesn’t show, oh |
So I curse my stars for a fair game |
While you nurse my scars and the old flame |
I’m a fool for you, I’m a fool for |
I’m a fool for you, I’m a fool for |
I’m a fool for you (you, you) |
I’m a f… you (you, you) I’m a f… |
If I let you down like I tend to |
I’m a fool for you, I’m a fool |
Old dog, new treat, a shorter leash |
I cannot breathe, I lock the door |
You flood the gate |
Tick, tick, too late |
But still, you know, I’m a fool for |
You (you, you) |
I’m a fool for |
I’m a fool for |
I’m a fool for |
You |
(You, you) I’m a f… |
(You, you) I’m a f… |
(You, you) I’m a f… |
(You, you) I’m a f… |
(You, you) I’m a f… |
(You, you) I’m a f… |
(You, you) I’m a f… |
(You, you) |
Дурак(перевод) |
И теперь я вижу в цвете |
Любитель киносценариев |
Ты преследуешь меня, пока я играю клоуна, о |
Но тогда ты знаешь, о |
Я склонен составлять колоду с дикими картами |
Вы ставите все, что у вас есть, на разбитое сердце |
Я говорю, нет, о |
Но теперь ты знаешь, о |
Так что я проклинаю свои звезды за честную игру |
Пока ты лечишь мои шрамы и старое пламя |
Я дурак для тебя, я дурак для |
Я дурак для тебя, я дурак для |
Я дурак для тебя (ты, ты) |
Я е… ты (ты, ты) я е… |
Если я подведу тебя, как обычно |
Я дурак для тебя, я дурак |
Теперь я вижу оттенки роз |
Твоя любовь, я полагаю, это океан, приливы и отливы, о |
Отлив, о |
Но я чувствую мошенника в своих венах |
Способ разрушить замок, который мы сделали из песка |
О, я надеюсь, о |
Это не отображается, о |
Так что я проклинаю свои звезды за честную игру |
Пока ты лечишь мои шрамы и старое пламя |
Я дурак для тебя, я дурак для |
Я дурак для тебя, я дурак для |
Я дурак для тебя (ты, ты) |
Я е… ты (ты, ты) я е… |
Если я подведу тебя, как обычно |
Я дурак для тебя, я дурак |
Старая собака, новое угощение, более короткий поводок |
Я не могу дышать, я запираю дверь |
Вы заливаете ворота |
Тик, тик, слишком поздно |
Но все равно, знаешь, я дурак для |
Ты, ты) |
Я дурак для |
Я дурак для |
Я дурак для |
Ты |
(Ты, ты) Я f ... |
(Ты, ты) Я f ... |
(Ты, ты) Я f ... |
(Ты, ты) Я f ... |
(Ты, ты) Я f ... |
(Ты, ты) Я f ... |
(Ты, ты) Я f ... |
(Ты, ты) |
Название | Год |
---|---|
Pierre | 2015 |
OctaHate | 2015 |
Free | 2015 |
Reasons Not To Die | 2018 |
Stay Low | 2015 |
Promises | 2015 |
Here Is Home | 2015 |
Sail On | 2015 |
New Constellations | 2015 |
Runaway | 2015 |
Touch ft. Ryn Weaver | 2013 |