Перевод текста песни Never Will Be Mine - Rye Rye, Robyn

Never Will Be Mine - Rye Rye, Robyn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Will Be Mine, исполнителя - Rye Rye. Песня из альбома Go! Pop! Bang!, в жанре Электроника
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский

Never Will Be Mine

(оригинал)
So, I was sitting outside one day
Waiting for the dude to come down my way,
Praying, wishing, hoping, thinking,
And I felt my emotions sinking.
I’ve been waiting for the phone to ring,
I check constantly, but it was all a dream
I never thought you could be so mean!
Tired of the waiting, so it’s time to come clean
And why do boys have to be so shady?
First it’s all good and he’s glad you his lady
Baby this, baby that, see another chick and he act like that.
But the thing with me, I can’t take it,
Kept it 100, was real, now face it!
You gonna eat your words and I’m a make you happen
So, we’re ready for the action.
'Cause you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
No, you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
There’s a moment to seize every time that we meet,
But you always keep passing me by.
No, you never were, and you never will be mine!
Yo, Yo, Yo
If you havin' problems with the one you love so much
And you wanna feel his touch,
Put your hands in the air, let them know that you truly care
You don’t wanna do the fight fuss,
Getting sick of the love pain,
All the lies and the trust games,
Guessing, age don’t make a difference,
And I’m getting fed up, so listen!
First you told me that you loved me dearly,
I loved you, did I make that clearly?
And you’re thinking that you can play my game,
But I wanna think twice, so retain my claim
And I’m kinda mad at myself, cause I let you get the best of me,
To confess to me, her, oh boy, I’m through!
Tell that chick that she better get at you
'Cause you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
No, you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
There’s a moment to seize every time that we meet,
But you always keep passing me by.
No, you never were, and you never will be mine!
Question: what happened to forever?
Me and you always together!
Too bad I was too much clever, can’t be played a fool
That’s never.
Hope she made you happy or whatever
Learn from the past, proceed, get better
Good girl gone mad
Guess you didn’t realize just what you had
'Cause you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
No, you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
'Cause you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
No, you never were, and you never will be mine!
That’s right, that’s right, that’s right!
That’s right, that’s right, that’s right!
There’s a moment to seize every time that we meet,
But you always keep passing me by.
No, you never were, and you never will be mine!

И Никогда Не Будет Моей

(перевод)
Итак, однажды я сидел снаружи
В ожидании чувака, который сойдет со мной,
Молиться, желать, надеяться, думать,
И я почувствовал, как мои эмоции угасают.
Я ждал, когда зазвонит телефон,
Я постоянно проверяю, но это все был сон
Я никогда не думал, что ты можешь быть таким злым!
Устали ждать, пора признаться
И почему мальчики должны быть такими подозрительными?
Сначала все хорошо, и он рад, что ты его леди
Детка это, детка это, увидишь другую цыпочку, и она ведет себя так.
Но дело со мной, я не могу этого вынести,
Сохранил 100, это было реально, а теперь посмотри правде в глаза!
Ты будешь есть свои слова, и я заставлю тебя случиться
Итак, мы готовы к действию.
Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Каждый раз, когда мы встречаемся, есть момент, который нужно использовать,
Но ты всегда продолжаешь проходить мимо меня.
Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Йо Йо Йо
Если у вас проблемы с тем, кого вы так любите
И ты хочешь почувствовать его прикосновение,
Поднимите руки вверх, дайте им понять, что вам действительно не все равно.
Ты не хочешь суетиться,
Устал от любовной боли,
Вся ложь и игры на доверие,
Угадай, возраст не имеет значения,
И мне это надоело, так что слушай!
Сначала ты сказал мне, что очень любишь меня,
Я любил тебя, я ясно выразился?
И ты думаешь, что можешь играть в мою игру,
Но я хочу подумать дважды, так что сохраняйте свое требование
И я немного злюсь на себя, потому что позволил тебе взять верх над собой,
Чтобы признаться мне, ей, о мальчик, я закончил!
Скажи этой цыпочке, что ей лучше добраться до тебя
Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Каждый раз, когда мы встречаемся, есть момент, который нужно использовать,
Но ты всегда продолжаешь проходить мимо меня.
Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Вопрос: что случилось с навсегда?
Я и ты всегда вместе!
Жаль, что я был слишком умным, меня нельзя валять дураком
Это никогда.
Надеюсь, она сделала тебя счастливым или что-то в этом роде.
Учитесь у прошлого, продолжайте, становитесь лучше
Хорошая девочка сошла с ума
Думаю, вы не поняли, что у вас было
Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Это правильно, это правильно, это правильно!
Каждый раз, когда мы встречаемся, есть момент, который нужно использовать,
Но ты всегда продолжаешь проходить мимо меня.
Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Paper Planes ft. Rye Rye, Afrikan boy 2008
Every Little Thing ft. Robyn 2014
Cobrastyle 2005
TKO ft. Rye Rye, Zion I 2016
Dancing On My Own ft. Bridson, Robyn 2017
Bang ft. M.I.A. 2011
Shake It to the Ground ft. Rye Rye 2007
Monument ft. Robyn 2014
Jello ft. Rye Rye 2010
Do It Again ft. Robyn 2014
Now ft. Rye Rye 2014
With Every Heartbeat 2006
Sunshine ft. M.I.A. 2011
Impact ft. Robyn, Channel Tres 2021
Super Cool ft. Robyn, The Lonely Island 2019
Ever Again 2018
New Thing 2011
DNA ft. Porcelain Black 2011
Honey 2018
None Of Dem ft. Röyksopp 2009

Тексты песен исполнителя: Rye Rye
Тексты песен исполнителя: Robyn