| The stars in your eyes
| Звезды в твоих глазах
|
| They are sleepy; | Они сонные; |
| getting cold
| становиться холодным
|
| In my devil’s delight
| В моем дьявольском восторге
|
| They are sleepy, getting cold
| Они сонные, мерзнут
|
| I’m a superhero
| я супергерой
|
| (ah, yea, I’m a superhero, too
| (ах, да, я тоже супергерой
|
| Underneath my sweater)
| Под моим свитером)
|
| And I won’t play that game
| И я не буду играть в эту игру
|
| (ah, yea, you will, I got some
| (ах, да, вы будете, у меня есть немного
|
| Monopoly money)
| Монопольные деньги)
|
| I’m a superhero
| я супергерой
|
| And I don’t play that game
| И я не играю в эту игру
|
| Ah, yea… do it, do it
| Ах, да ... сделай это, сделай это
|
| Mess with my head
| Беспорядок с моей головой
|
| Do it…
| Сделай это…
|
| The stars in your eyes
| Звезды в твоих глазах
|
| They are sleepy, getting cold
| Они сонные, мерзнут
|
| In my devil’s delight
| В моем дьявольском восторге
|
| They are sleepy, getting cold
| Они сонные, мерзнут
|
| I’m a superhero
| я супергерой
|
| (ah, yea, take off that superhero
| (ах, да, сними этого супергероя
|
| Outfit and I’ll show you what
| Наряд, и я покажу вам, что
|
| You’re made of honey)
| Ты сделан из меда)
|
| And I don’t play that game
| И я не играю в эту игру
|
| (ah, yea, you will — so come here)
| (ах, да, ты будешь — так что иди сюда)
|
| I’m gonna get on down and unshackle that lover
| Я собираюсь спуститься и освободить этого любовника
|
| I can taste it in the microphone
| Я чувствую это в микрофоне
|
| So come here
| Так что иди сюда
|
| Let me touch your body
| Позволь мне коснуться твоего тела
|
| A bottle of whiskey, and then
| Бутылка виски, а затем
|
| I’ll take you home
| я отвезу тебя домой
|
| Oh yeah? | Ах, да? |
| Well
| Хорошо
|
| I’ll take you for ride all night
| Я возьму тебя на прогулку всю ночь
|
| You know I will
| Вы знаете, я буду
|
| Do you want me to?
| Хотите, чтобы я?
|
| (I want you to)
| (Я хочу чтобы ты)
|
| I’ll take you in my own two hands
| Я возьму тебя в свои руки
|
| Before I give you away
| Прежде чем я отдам тебя
|
| (ah…give me away… come on
| (ах… отдай меня… давай
|
| And do it)
| И сделай это)
|
| The stars in your eyes
| Звезды в твоих глазах
|
| They are sleepy, getting cold
| Они сонные, мерзнут
|
| In my devil’s, devil’s delight
| В моем дьявольском, дьявольском восторге
|
| They are sleepy, getting cold
| Они сонные, мерзнут
|
| My baby steadily bloom
| Мой ребенок неуклонно расцветает
|
| My soul wind
| Мой душевный ветер
|
| Got to bloom
| Должен цвести
|
| My baby
| Мой ребенок
|
| Steadily bloom my soul wind
| Неуклонно расцветай мой душевный ветер
|
| Steadily bloom my mind
| Неуклонно расцветай мой разум
|
| I’ll take you for a ride
| Я возьму тебя на прогулку
|
| In my sugar satellite
| В моем сахарном спутнике
|
| Do you want me to
| Хотите, чтобы я
|
| (I want you to, oh how I want you to)
| (Я хочу, чтобы ты, о, как я хочу, чтобы ты)
|
| I’ll take you in my own two hands
| Я возьму тебя в свои руки
|
| Before I give you away
| Прежде чем я отдам тебя
|
| (ah…come on, give me away —
| (ах… давай, отдай меня —
|
| Come on and do it)
| Давай и сделай это)
|
| We can ride along beside ourselves
| Мы можем кататься рядом с собой
|
| Tonight — don’t you know it’s true
| Сегодня вечером — разве ты не знаешь, что это правда?
|
| (I know it’s true)
| (Я знаю, что это правда)
|
| I’ll take you in my own two hands
| Я возьму тебя в свои руки
|
| Before I give you away
| Прежде чем я отдам тебя
|
| Steadily bloom my soul wind
| Неуклонно расцветай мой душевный ветер
|
| © 2002 Island Def Jam Music Group | © 2002 Музыкальная группа Island Def Jam |