| Take away your paper and pen
| Уберите бумагу и ручку
|
| Stacks of money and your foolish grin and go
| Стопки денег и твоя глупая ухмылка и уходи.
|
| Take away your greedy way
| Убери свой жадный путь
|
| Take away the games to play and go
| Возьмите игры, чтобы играть и идти
|
| See the woman standing at the door
| Увидеть женщину, стоящую у двери
|
| World gone by, again and again
| Мир ушел, снова и снова
|
| See the blisters growing on her feet
| Смотрите, как на ее ногах растут волдыри
|
| World pushed on, pushed on
| Мир подталкивал, подталкивал
|
| World gone by…
| Прошедший мир…
|
| Take away your companies,
| Убери свои компании,
|
| Take away your societies and go
| Забери свои общества и иди
|
| Get me off this backwards ride
| Избавь меня от этой обратной поездки
|
| Take away your ficticious book of facts
| Уберите свою фиктивную книгу фактов
|
| See the woman standing at the door
| Увидеть женщину, стоящую у двери
|
| World gone by, again and again
| Мир ушел, снова и снова
|
| See the blisters growing on her feet
| Смотрите, как на ее ногах растут волдыри
|
| World pushed on, pushed on
| Мир подталкивал, подталкивал
|
| World gone by…
| Прошедший мир…
|
| I wouldn’t want to be
| я бы не хотел быть
|
| Living in a world of ecstasy
| Жизнь в мире экстаза
|
| With you
| С тобой
|
| Wasted arms, wasted legs
| Впустую руки, впустую ноги
|
| Wrapped around this machine
| Обернутый вокруг этой машины
|
| Military machine
| Военная машина
|
| Military machine
| Военная машина
|
| Military machine…
| Военная машина…
|
| I wouldn’t want to be
| я бы не хотел быть
|
| Living in a world of ecstasy
| Жизнь в мире экстаза
|
| With you
| С тобой
|
| Send Me On My Way
| Отправь меня в путь
|
| I would like to reach out my hand
| Я хотел бы протянуть руку
|
| I may see you, I may tell you to run
| Я могу увидеть тебя, я могу сказать тебе бежать
|
| Pick me up with a golden hand
| Возьми меня золотой рукой
|
| I would like to hold my little hand
| Я хотел бы держать свою маленькую руку
|
| How we will run, we will…
| Как побежим, так и будем…
|
| How we will crawl, we will…
| Как будем ползать, так и будем…
|
| Send me on my way
| Отправь меня в путь
|
| Cruel Sun
| Жестокое солнце
|
| See the bloody faces
| Смотрите окровавленные лица
|
| Lifted to the sky
| Поднято к небу
|
| Do you want to run
| Вы хотите запустить
|
| To a future left behind?
| В будущее, оставленное позади?
|
| I remember asking why
| Я помню, как спросил, почему
|
| There lies agession
| Там лежит возраст
|
| Seperation where there should be love
| Разлука там, где должна быть любовь
|
| Power plays while the people die
| Власть играет, пока люди умирают
|
| Let it rain and protect us from this cruel sun
| Пусть идет дождь и защитит нас от этого жестокого солнца
|
| Open up your eyes
| Откройте глаза
|
| And feel it burn
| И почувствуй, как он горит
|
| Open up your eyes
| Откройте глаза
|
| And let the child learn
| И пусть учится ребенок
|
| Why
| Почему
|
| Does war kill only the small?
| Война убивает только маленьких?
|
| And why
| И почему
|
| Does war kill only the small?
| Война убивает только маленьких?
|
| Empty where no one (?)
| Пусто там, где никто (?)
|
| Yes, no one
| Да, никто
|
| Where no, no, no…
| Где нет, нет, нет…
|
| Cat Turned Blue
| Кот стал синим
|
| What is that you said?
| Что ты сказал?
|
| You gotta whistle in the wind
| Ты должен свистеть на ветру
|
| Blow down, blow down
| Сдуть, сдуть
|
| Fear for me and I will fear for you
| Бойся за меня, и я буду бояться за тебя
|
| Fear
| Страх
|
| Fear whistles in the windows I blow down
| Страх свистит в окнах, которые я сдуваю
|
| Been shakin' the law, daddy long-leg-a
| Шакин закон, папа длинноногий
|
| Breakin' the dawn
| Рассвет
|
| Baby, when the cat turned blue
| Детка, когда кот посинел
|
| Are you breakin' the dawn, daddy long-leg-a?
| Ты ломаешь рассвет, длинноногий папочка?
|
| Daddy-li-dawn
| Папа-ли-рассвет
|
| Are you breakin' the dawn, daddy long-leg-a?
| Ты ломаешь рассвет, длинноногий папочка?
|
| Law?
| Закон?
|
| Beautiful People
| Красивые люди
|
| Come and hear the funeral marching
| Приходите и послушайте похоронный марш
|
| Maybe this is your suicide
| Может быть, это ваше самоубийство
|
| Maybe this is more pure
| Может быть, это более чисто
|
| Pure than simple
| Чисто, чем просто
|
| Maybe this is all I have for home
| Может быть, это все, что у меня есть для дома
|
| Why have all beautiful people
| Почему все красивые люди
|
| Brushed you on down?
| Почистил тебя?
|
| And brushed you on down?
| И почистил тебя?
|
| I saw the shame inside your addiction,
| Я видел позор внутри твоей зависимости,
|
| Waitin' to see what was passed on by.
| Жду, чтобы увидеть, что было передано.
|
| I saw the shame and wondered why
| Я видел позор и удивлялся, почему
|
| I should live, and die.
| Я должен жить и умереть.
|
| Leave a note and tell me,
| Оставь записку и скажи мне,
|
| Leave a note and tell me why.
| Оставьте примечание и скажите мне, почему.
|
| Martyr
| Мученик
|
| Hey mister can you help me sir, I plea, plea for your sympathy
| Эй, мистер, вы можете мне помочь, сэр, я умоляю, умоляю о вашем сочувствии
|
| Words came bounding astern again
| Слова снова понеслись за кормой
|
| Your horizons, well, they crowd up my chin
| Твои горизонты, ну, они теснят мой подбородок
|
| I start to drown in your vision
| Я начинаю тонуть в твоем видении
|
| I look through your windows as they flew through the air
| Я смотрю в твои окна, когда они летают по воздуху
|
| I was there swelling in your pool of aggression
| Я был там, набухая в вашей луже агрессии
|
| How long should we play the martyr?
| Как долго мы должны изображать из себя мученика?
|
| Hey mister come down and see, see your misery
| Эй, мистер, спустись и посмотри, посмотри на свое страдание
|
| Words came bounding astern again
| Слова снова понеслись за кормой
|
| Your horizons they shed my skin
| Твои горизонты сбрасывают с меня кожу
|
| Open wide to my spirit
| Откройся моему духу
|
| I look through your windows as they flew through the air
| Я смотрю в твои окна, когда они летают по воздуху
|
| All I could find was a river in pieces
| Все, что я мог найти, это река на куски
|
| How long should we play the martyr?
| Как долго мы должны изображать из себя мученика?
|
| Rain
| Дождь
|
| Build a barn Joe
| Построй сарай Джо
|
| Raise a barn yourself
| Поднимите сарай самостоятельно
|
| Rain gonna fall
| Дождь будет падать
|
| Rain gonna fall
| Дождь будет падать
|
| Rain, rain, gonna down on your head
| Дождь, дождь, обрушится тебе на голову
|
| Rain, rain, gonna fall
| Дождь, дождь, будет падать
|
| Build a barn Joe and you can
| Построй сарай, Джо, и ты сможешь
|
| Raise the barn yourself
| Поднимите сарай самостоятельно
|
| If you kick the sun down
| Если вы пинаете солнце
|
| Food & Creative Love
| Еда и творческая любовь
|
| Big kindly hand struck me down
| Большая добрая рука ударила меня
|
| Didn’t look away and lord I hit the ground
| Не отвел взгляд, и я упал на землю
|
| Blood started to flow
| Кровь начала течь
|
| Blood started to flow
| Кровь начала течь
|
| Big hand, well here it comes again
| Большая рука, ну вот и снова
|
| I wanna heal, yeah
| Я хочу исцелиться, да
|
| Leap from the wounds of your fear
| Прыжок от ран вашего страха
|
| Big hand gave blow,
| Большая рука дала удар,
|
| I stumbled down
| я споткнулся
|
| I stumbled down, as you are
| Я споткнулся, как и ты
|
| Blood started to flow
| Кровь начала течь
|
| Blood started to flow
| Кровь начала течь
|
| Big hand, here it comes again
| Большая рука, вот и снова
|
| I wanna heal, yeah
| Я хочу исцелиться, да
|
| All I want is food and creative love | Все, что я хочу, это еда и творческая любовь |