| You bloomed like the rose of summer
| Ты расцвела, как летняя роза
|
| And I held you in my arms
| И я держал тебя на руках
|
| And in that knowing I found purpose
| И в этом знании я нашел цель
|
| We walked on the stars
| Мы шли по звездам
|
| The world changes, we get older
| Мир меняется, мы становимся старше
|
| What comes in love must leave in pain
| Что приходит в любовь, должно уйти с болью
|
| And all the gifts we early treasure
| И все подарки, которыми мы рано дорожим
|
| The world takes away
| Мир забирает
|
| The years we shared
| Годы, которые мы разделили
|
| Will find their beating in a heart somewhere
| Найдет их биение где-то в сердце
|
| But the traces of our greatest days
| Но следы наших величайших дней
|
| Will fade away
| исчезнет
|
| From the pier the ships are leaving
| От пристани уходят корабли
|
| The seeds to saplings grow
| Семена для саженцев растут
|
| Saplings first turn to forests
| Саженцы сначала превращаются в леса
|
| Then ships of oak
| Затем корабли из дуба
|
| Fair winds blow through the journey
| Попутный ветер дует в пути
|
| And I watch you from afar
| И я смотрю на тебя издалека
|
| Sailing on distant oceans
| Плавание по дальним океанам
|
| Of eternal calm
| вечного спокойствия
|
| The years we shared
| Годы, которые мы разделили
|
| Will find their beating in a heart somewhere
| Найдет их биение где-то в сердце
|
| But the traces of our greatest days
| Но следы наших величайших дней
|
| Will fade away
| исчезнет
|
| When it all started, it came like poetry
| Когда все началось, это было похоже на поэзию
|
| And a vision our truth awakened
| И видение, которое пробудила наша правда
|
| The years we shared
| Годы, которые мы разделили
|
| Will find their beating in a heart somewhere
| Найдет их биение где-то в сердце
|
| But the traces of our greatest days
| Но следы наших величайших дней
|
| Will fade away
| исчезнет
|
| The years we shared
| Годы, которые мы разделили
|
| Will find their beating in a heart somewhere
| Найдет их биение где-то в сердце
|
| But the traces of our greatest days
| Но следы наших величайших дней
|
| Will fade away
| исчезнет
|
| Will fade away
| исчезнет
|
| Oh the years we shared | О, годы, которые мы разделили |