| We listened into the Iceage
| Мы слушали Iceage
|
| And we built up man round the Picts
| И мы построили человека вокруг пиктов
|
| And the daybreak hammered out warning
| И рассвет выдал предупреждение
|
| To the weak
| Слабым
|
| We dreamed on moor with passion
| Мы страстно мечтали о болоте
|
| And on the long lochs bluer than eyes
| И на длинных озерах голубее глаз
|
| 'Till the mists of bygone ages
| «До туманов прошлых веков
|
| Heard our cries
| Слышал наши крики
|
| I’ve seen us among thousands
| Я видел нас среди тысяч
|
| All of one name waiting to run
| Все одно имя ожидает запуска
|
| And when the charge came heather on heartbeat
| И когда пришла зарядка, Хизер забилось сердцем
|
| Steel on gun
| Сталь на пистолете
|
| The old rock leaves us with fossil
| Старый камень оставляет нам ископаемое
|
| From the ancient pagan rites
| Из древних языческих обрядов
|
| From the universal inroads
| От вселенских набегов
|
| Back to Christ
| Назад ко Христу
|
| Transmitting, transmitting
| Передача, передача
|
| Breaking down the wire
| Разрыв провода
|
| Transmitting, transmitting
| Передача, передача
|
| Breaking down the wire
| Разрыв провода
|
| As we look out over the morning
| Когда мы смотрим утром
|
| And the days of this life’s spring
| И дни весны этой жизни
|
| And the joy of Gaelic’s lifeblood
| И радость жизненной силы гэльского языка
|
| Made me sing
| Заставил меня петь
|
| Watching your beauty on this journey
| Наблюдая за вашей красотой в этом путешествии
|
| With the lick of youth in your eyes
| С юностью в глазах
|
| Let us sow this olden heartland
| Давайте засеем это старое сердце
|
| Reap in time
| Пожинайте вовремя
|
| Transmitting, transmitting
| Передача, передача
|
| Breaking down the wire
| Разрыв провода
|
| Transmitting, transmitting
| Передача, передача
|
| Breaking down the wire | Разрыв провода |