Перевод текста песни The Ship - Runrig

The Ship - Runrig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ship , исполнителя -Runrig
Песня из альбома: 50 Great Songs
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:24.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ridge

Выберите на какой язык перевести:

The Ship (оригинал)Корабль (перевод)
I awoke in the dusts of an autumn morning Я проснулся в пыли осеннего утра
Faces oil-lit and kneeling round the family chairs Лица освещены маслом и стоят на коленях вокруг семейных стульев
I never knew that a heart could take such filling Я никогда не знал, что сердце может принять такое наполнение
Spaces everywhere Пространства везде
All the front doors opened and the men came walking Все входные двери открылись, и мужчины пошли пешком
Suits and shoes, heads of silver and grey Костюмы и туфли, серебряные и серые головы
It’s one short road from a darkened cradle Это одна короткая дорога от темной колыбели
To the endless light of day К бесконечному свету дня
She walked like a bride down the aisle of her childhood Она шла как невеста по проходу своего детства
The shops, the schoolyard, the church on the hill Магазины, школьный двор, церковь на холме
Where she trembled on the day she was touched and broken Где она дрожала в тот день, когда ее тронули и сломали
Marie was born again Мари родилась заново
All ears to the trawler-band in the evenings Все уши к траулерной группе по вечерам
Forty crans and the spirits run wild Сорок кранов и духи разбегаются
The storms.Бури.
the drownings.утопления.
the tables, the drinking столы, выпивка
The sea had claimed their lives Море унесло их жизни
There’s peat smoke rising from the village chimneys Из деревенских труб поднимается торфяной дым
You take your chances with the red haired girl Вы рискуете с рыжеволосой девушкой
All the boats take their rest in the heart of the harbour Все лодки отдыхают в сердце гавани
That night in a changing world Той ночью в изменяющемся мире
And the ship’s come round И корабль пришел в себя
And she’s waiting at the harbour И она ждет в гавани
Be prepared to get on board Будьте готовы попасть на борт
Be prepared Будь готов
I never knew that- the light of ages Я никогда не знал, что свет веков
Breaks the way before us Разбивает путь перед нами
Sail away, sail awayУплыть, уплыть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: