| When you arrived in Canada you walked the streets
| Когда вы приехали в Канаду, вы ходили по улицам
|
| Out of work out of money, prospects bleak
| Без работы, без денег, мрачные перспективы
|
| Now the plane comes down from the morning sky
| Теперь самолет спускается с утреннего неба
|
| And you touch the land where the fire won’t die
| И ты прикасаешься к земле, где огонь не угаснет
|
| Johnny, you’re home, man
| Джонни, ты дома, чувак
|
| It’s a long road
| Это долгий путь
|
| You drove us down
| Вы подвели нас
|
| It’s only a moment
| Это всего лишь мгновение
|
| Since the diesels turned
| Поскольку дизели превратились
|
| Now the blade cuts clean through the island soil
| Теперь лезвие прорезает островную почву
|
| The years roll back and the world grows small
| Годы откатываются назад, и мир становится маленьким
|
| You stand on the banks in the wind and the rain
| Ты стоишь на берегу под ветром и дождем
|
| And all of your money now can’t hide this pain
| И все ваши деньги теперь не могут скрыть эту боль
|
| So you hold your mother and you bless the air
| Итак, вы держите свою мать и благословляете воздух
|
| With the tears of the emigrant, tongue of the Gael
| Со слезами эмигранта, языком гаэля
|
| And the plane takes off in a clear blue sky
| И самолет взлетает в ясном голубом небе
|
| Life’s a long lost list of last goodbyes
| Жизнь - это давно потерянный список последних прощаний
|
| The heath flame is burning bright
| Пламя пустоши ярко горит
|
| Burning every night
| Сжигание каждую ночь
|
| It’s winter in Ontario
| В Онтарио зима
|
| The wheels that turned us village kids
| Колеса, которые превратили нас, деревенских детей
|
| Still carry through the heaths
| Все еще нести через пустоши
|
| They no longer turn for you | Они больше не обращаются к вам |