Перевод текста песни Sraidean Na Roinn Eorpa - Runrig

Sraidean Na Roinn Eorpa - Runrig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sraidean Na Roinn Eorpa, исполнителя - Runrig. Песня из альбома Amazing Things, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 14.03.1993
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Гэльский

Sraidean Na Roinn Eorpa

(оригинал)
Chuir mi mo chul ri Lunnainn
An samhradh air m’aodann
'S mi air sraidean mor na Roinn-Eorpa
'S mi le mo run, le m’anam, mo bhratach
Mo ghrian mo ghealach ur
'S sheas mi’s na aiteachan a sheas m’athair
'S ioma cogadh a tha ann airson saorsa
Da fhicead bliadhna’s an dileab air fhagail
Briaran do linn’s do sheorsa
Baile beag anns a' Ghearmailt
Gruagach cho boidheach
Le suilean lan sonas is bron
Thuirt i «am bheil fhios agaibh fhein, an t-sochair
'tha agaibh Tha eallach eachraidh air mo ghuaillan cho trom»
Chrath sinn lamhan, 's dh’fhalbh I a’seinn
An dan tha dcmhainn, 's gach anam de dhaoine
Dh’fhag mi i le blas beag de mo dhuthaich
Dh’fhag i mi leis a chompanas ur
Tha na brataich a’snamh
An cuan de dhathan
Do chanan binn an cluas na Roinn-Eorpa
Tha na sraidean beo le cainnt’s togair
Sraidean am Babel ur
'S thusa mo run, tha cothrom mad choinneamh
Tha do chliu air 'dhol tarsainn an cuan
Thusa tha meanbh, bi ladir, bi alainn
Taisbean do chanan, bi buan
--oOo--
I have put London behind me
The summer is on my face
And I am on the big streets of Europe
With my love, my flag
My sun, and my new moon
I stood in the places where my father had stood
Many are the wars of freedom
Forty years and the legacy is still with me
The words of his kind and generation
A small town in Germany
A beautiful young girl
Her eyes full of sorrow and joy
She said «Are you aware of the privilege you enjoy
The burden of history lies heavy on my shoulders»
We shook hands, and she went on her way singing
The song that is deep in the soul of all people
I left her with a small part of my country
She left me with the fellowship of a new age
The flags are swimming
In a sea of colour
My language melodious in the ear of Europe
The streets are alive with conversation and purpose
Possibilities for a new Babel
And you my love have opportunity before you
Your renown has crossed the ocean
You that are small, be strong, be beautiful
Reveal your great language, be everlasting

Срайдан Департамент Эорп Их

(перевод)
Я повернулся спиной к Лондону
Лето на моем лице
Я на главных улицах Европы
Я моя любовь, моя душа, мое знамя
Мое солнце, моя новая луна
И я стоял на том месте, где стоял мой отец
Есть много войн за свободу
Двадцать лет осталось наследие
Слова для типа вашего бассейна
Маленький город в Германии
Такая красивая девушка
С глазами, полными счастья и печали
Она сказала: «Вы знаете, привилегия
У тебя кавалерийская ноша на моих плечах такая тяжелая»
Мы пожали друг другу руки, и она пошла петь
Стихотворение мощное, и каждая душа человека
Я оставил его с небольшим вкусом моей страны
Она оставила меня со своим новым компаньоном
Флаги развеваются
Океан цветов
Твой сладкий язык - ухо Европы
Улицы оживленные и оживленные
Улицы нового Вавилона
Ты моя любовь, у меня есть возможность
Ваша репутация пересекла океан
Ты крошечный, будь сильным, будь красивым
Покажи свой язык, будь прочным
--ооо--
Я оставил Лондон позади себя
Лето на моем лице
И я на больших улицах Европы
С моей любовью, мой флаг
Мое солнце и моя новая луна
Я стоял на тех местах, где стоял мой отец
Многие войны за свободу
Сорок лет, а наследие все еще со мной
Слова его вида и поколения
Маленький город в Германии
Красивая молодая девушка
Ее глаза полны печали и радости
Она сказала: «Вы знаете о привилегии, которой вы наслаждаетесь?
Бремя истории ложится тяжелым бременем на мои плечи»
Мы пожали друг другу руки, и она пошла дальше, напевая
Песня, которая глубоко в душе у всех людей
Я оставил ей небольшую часть моей страны
Она оставила меня с братством нового века
Флаги плавают
В море цвета
Мой язык мелодичен в ушах Европы
Улицы полны разговоров и целей
Возможности для нового Вавилона
И у тебя, моя любовь, есть возможность перед тобой
Ваша слава пересекла океан
Ты, маленькая, будь сильной, будь красивой
Раскрой свой великий язык, будь вечным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In Scandinavia 2016
An Toll Dubh 1981
An Sabhal Aig Neill 2016
Loch Lomond 1979
From the North ft. Paul Mounsey 2003
Running to the Light 2016
Year of the Flood 2007
Road Trip 2016
Wall of China 2016
The Stamping Ground 2016
One Thing 2016
The Ocean Road 2007
Clash of the Ash 2016
This Day 2016
And the Accordions Played 2016
Book of Golden Stories 2016
Atoms 2016
Maymorning 2016
Faileas Air An Airidh 2014
Skye 1991

Тексты песен исполнителя: Runrig