Перевод текста песни Pog Aon Oidhche Earraich - Runrig

Pog Aon Oidhche Earraich - Runrig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pog Aon Oidhche Earraich, исполнителя - Runrig. Песня из альбома 50 Great Songs, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 24.03.2016
Лейбл звукозаписи: Ridge
Язык песни: Гэльский

Pog Aon Oidhche Earraich

(оригинал)
An saoghal, sia uairean
Obair la ri culTeaglach gabhal dhan a mheasa
Pailteas, slainte, is gaol
An Ruis a tuiteam sios mum chluasan
An Ear Mheadhain am brot cho dorch
Is thusa, uilc is a mhuirt is a shabaid
Na mo bheatha a h-uile oidhche
An greim cho teann s cho araid
Mar ord na mo dhorn
A ghealach bha cho soilleir
S a gheall a leithid dhuinn
Bha sinn mar longan seolaidh
Air cuan buidhe og a chridhe
Mu coinneamh clann an t-saoghil s a theaglaich
Gun ghuth no gaire, Dia, no biadh
Co as an dainig na reultan, thuirt miCo as an dainig grian
Tha sinn cho leointe fo na ghealach seo
Anam craidhte seachad air ifrinn fheinn
Ach tha thusa brosnaichadh nam bliadhnaichean
Le saidhbreas seachad air mo dhith
Cho cheal ri sneachd gach uile gheamhradh
An t-oran gaoil mfhaosaid chiontach fheinn
O luaidh be siod an gradh
A dhfhag mi ceangailte ruit an drasda
Co shaoileadh an rud a dhfhas
Bho phog aon oidhche earraich
Translation:
BEYOND THE VALLEY
I looked behind me Whithout rancour without pity
To where my footprints were scattered
On their journey through the dust
From the beginning to an end of time
And to the bright everlasting days
Beyond the valley
You came down
To a barren wilderness
And you raised the shadow
From the valley
Gratitude and shame
The measure in each hand
We will proclaim your name in voice
On Gods way
We will praise
The love and the grace
That gave us our existance
So lowly beneath the sun
As it poured out ist light
On alien stars.

Поли Одна Весенняя ночь

(перевод)
Мир, шесть часов
Дневная работа с culTeaglach, прими плоды
Изобилие, здоровье и родство
Россия падает мне в уши
Ближний Восток суп такой темный
И ты, зло и убийство и борьба
В моей жизни каждую ночь
Хватка такая тугая и такая странная
По приказу моих кулаков
Луна была такой яркой
И такое обещание нам
Мы были как парусные корабли
В молодом желтом океане его сердца
Напротив детей мира и его семьи
Ни голоса, ни смеха, ни Бога, ни еды
Откуда пришли звезды, сказал МиКо, откуда пришло солнце
Мы так ранены под этой луной
Измученная душа за пределами самого ада
Но ты вдохновение лет
С богатством выше моего желания
Столько снега каждую зиму
Песня о любви виновного себя
О, это была любовь
Что оставило меня привязанным к тебе прямо сейчас
Кто бы мог подумать, что дело будет расти
От поцелуя весенней ночью
Перевод:
ЗА ДОЛИНОЙ
Я оглянулся без злобы без жалости
Туда, где были разбросаны мои следы
В их путешествии сквозь пыль
От начала до конца времени
И к светлым вечным дням
За долиной
Вы спустились
В бесплодную пустыню
И ты поднял тень
Из долины
Благодарность и стыд
Мера в каждой руке
Мы провозгласим ваше имя голосом
На пути богов
Мы будем хвалить
Любовь и благодать
Это дало нам наше существование
Так низко под солнцем
Когда он излился светом
О чужих звездах.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In Scandinavia 2016
An Toll Dubh 1981
An Sabhal Aig Neill 2016
Loch Lomond 1979
From the North ft. Paul Mounsey 2003
Running to the Light 2016
Year of the Flood 2007
Road Trip 2016
Wall of China 2016
The Stamping Ground 2016
One Thing 2016
The Ocean Road 2007
Clash of the Ash 2016
This Day 2016
And the Accordions Played 2016
Book of Golden Stories 2016
Atoms 2016
Maymorning 2016
Faileas Air An Airidh 2014
Skye 1991

Тексты песен исполнителя: Runrig