Перевод текста песни Pog Aon Oidhche Earraich - Runrig

Pog Aon Oidhche Earraich - Runrig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pog Aon Oidhche Earraich , исполнителя -Runrig
Песня из альбома: 50 Great Songs
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:24.03.2016
Язык песни:Гэльский
Лейбл звукозаписи:Ridge

Выберите на какой язык перевести:

Pog Aon Oidhche Earraich (оригинал)Поли Одна Весенняя ночь (перевод)
An saoghal, sia uairean Мир, шесть часов
Obair la ri culTeaglach gabhal dhan a mheasa Дневная работа с culTeaglach, прими плоды
Pailteas, slainte, is gaol Изобилие, здоровье и родство
An Ruis a tuiteam sios mum chluasan Россия падает мне в уши
An Ear Mheadhain am brot cho dorch Ближний Восток суп такой темный
Is thusa, uilc is a mhuirt is a shabaid И ты, зло и убийство и борьба
Na mo bheatha a h-uile oidhche В моей жизни каждую ночь
An greim cho teann s cho araid Хватка такая тугая и такая странная
Mar ord na mo dhorn По приказу моих кулаков
A ghealach bha cho soilleir Луна была такой яркой
S a gheall a leithid dhuinn И такое обещание нам
Bha sinn mar longan seolaidh Мы были как парусные корабли
Air cuan buidhe og a chridhe В молодом желтом океане его сердца
Mu coinneamh clann an t-saoghil s a theaglaich Напротив детей мира и его семьи
Gun ghuth no gaire, Dia, no biadh Ни голоса, ни смеха, ни Бога, ни еды
Co as an dainig na reultan, thuirt miCo as an dainig grian Откуда пришли звезды, сказал МиКо, откуда пришло солнце
Tha sinn cho leointe fo na ghealach seo Мы так ранены под этой луной
Anam craidhte seachad air ifrinn fheinn Измученная душа за пределами самого ада
Ach tha thusa brosnaichadh nam bliadhnaichean Но ты вдохновение лет
Le saidhbreas seachad air mo dhith С богатством выше моего желания
Cho cheal ri sneachd gach uile gheamhradh Столько снега каждую зиму
An t-oran gaoil mfhaosaid chiontach fheinn Песня о любви виновного себя
O luaidh be siod an gradh О, это была любовь
A dhfhag mi ceangailte ruit an drasda Что оставило меня привязанным к тебе прямо сейчас
Co shaoileadh an rud a dhfhas Кто бы мог подумать, что дело будет расти
Bho phog aon oidhche earraich От поцелуя весенней ночью
Translation: Перевод:
BEYOND THE VALLEY ЗА ДОЛИНОЙ
I looked behind me Whithout rancour without pity Я оглянулся без злобы без жалости
To where my footprints were scattered Туда, где были разбросаны мои следы
On their journey through the dust В их путешествии сквозь пыль
From the beginning to an end of time От начала до конца времени
And to the bright everlasting days И к светлым вечным дням
Beyond the valley За долиной
You came down Вы спустились
To a barren wilderness В бесплодную пустыню
And you raised the shadow И ты поднял тень
From the valley Из долины
Gratitude and shame Благодарность и стыд
The measure in each hand Мера в каждой руке
We will proclaim your name in voice Мы провозгласим ваше имя голосом
On Gods way На пути богов
We will praise Мы будем хвалить
The love and the grace Любовь и благодать
That gave us our existance Это дало нам наше существование
So lowly beneath the sun Так низко под солнцем
As it poured out ist light Когда он излился светом
On alien stars.О чужих звездах.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: