| Somewhere on the arc of ages
| Где-то на дуге веков
|
| We are born, we cry
| Мы рождаемся, мы плачем
|
| On this spinning orb of wonder
| На этом вращающемся шаре чудес
|
| We live, we die
| Мы живем, мы умираем
|
| Still the moon and the stars will shine
| Тем не менее луна и звезды будут сиять
|
| When we’ve both had our time
| Когда у нас обоих было время
|
| Somewhere in the dark I’ll find you
| Где-то в темноте я найду тебя
|
| Somewhere in the light, I’ll meet you there
| Где-то в свете, я встречу тебя там
|
| Where immortal souls collide
| Где сталкиваются бессмертные души
|
| Somewhere out there
| Где-то там
|
| Can’t bear to leave this path of years
| Не могу оставить этот путь лет
|
| And the joys that it unfolds
| И радости, которые он раскрывает
|
| Can all this just be ground to dust
| Может ли все это быть просто перемолотым в пыль
|
| Without meaning, resolve, untold
| Без смысла, решимости, невыразимого
|
| This love is gold, can’t let it go
| Эта любовь - золото, я не могу ее отпустить.
|
| It’s for all of time
| Это на все времена
|
| Somewhere in the dark I’ll find you
| Где-то в темноте я найду тебя
|
| Somewhere in the light, I’ll meet you there
| Где-то в свете, я встречу тебя там
|
| Where immortal souls collide
| Где сталкиваются бессмертные души
|
| Somewhere out there
| Где-то там
|
| Somewhere out there
| Где-то там
|
| On the arc of ages
| На дуге веков
|
| On this orb of wonder
| На этой сфере чудес
|
| Where the light is growing
| Где свет растет
|
| Where the sun goes under | Где солнце уходит под |