| Canada (оригинал) | Канада (перевод) |
|---|---|
| A prairie and a wind | Прерия и ветер |
| Canada on the wire | Канада на связи |
| I’m trading all my fears | Я торгую всеми своими страхами |
| Runrig And all my desires | Runrig И все мои желания |
| I watch your sun go down | Я смотрю, как твое солнце садится |
| A burning amber road | Горящая янтарная дорога |
| Canada Following te ghosts | Канада Следуя за призраками |
| Wherever they go | Куда бы они ни пошли |
| 'S chan fhaic mi cladach geal | 'S chan fhaic mi cladach geal |
| Songtexte No achadh cruithneachd 'fas | Текст песни No achadh cruithneachd 'fas |
| Gun sealladh mor de chradh | Gun seladh mor de chradh |
| 'S dealbh de bhas | 'S Dealbh de Bhas |
| Songtext A window on the stars | Текст песни Окно на звезды |
| The journey of the few | Путешествие немногих |
| Watching it all survive | Смотреть все это выжить |
| Lyrics It’s all I can do | Текст песни Это все, что я могу сделать |
| Translation of gaelic part | Перевод гэльской части |
| I didn’t see the fertile shore | Я не видел плодородного берега |
| Lyric or the field of growing wheat | Лирика или поле растущей пшеницы |
| Without looking on former pain | Не глядя на прежнюю боль |
| Liedertexte and an image of death | Liedertexte и образ смерти |
