Перевод текста песни Netflix and Yarr - Rumahoy

Netflix and Yarr - Rumahoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Netflix and Yarr, исполнителя - Rumahoy. Песня из альбома The Triumph of Piracy, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.02.2018
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

Netflix And Yarr

(оригинал)

"Нетфликс" и "Нерофис"

(перевод на русский)
A long time ago, I lived in a landДавным-давно я жил на земле,
Filled up with treasure and yarrПолной сокровищ и змеевидных рыб.
Pirates would quest all over the seasПираты искали золото, пересекая моря,
Sailing their pirate ships farУплывая на своих кораблях далеко-далеко.
Now those same seas, are barren and blareТеперь же те же самые моря пустынны, они ревут.
Nobody wants to set sailНикто не хочет пускаться в плавание.
The dream we once had, of questing for steelМечта, которой мы жили, жажда скрестить мечи...
A piraty heritage failПиратское наследие уходит в небытие.
--
Under the ocean, deep in the sandПод поверхностью океана, глубоко в иле,
Lost til the end of time,Потеряна до скончания веков.
There is a memory waiting to find,Память ждет, пока ее отыщут,
Histories of our kindЭто история нашего брата.
--
[Chorus: 2x][Припев: 2x]
Gone are the days, when we sailed foreign landsПрошли те дни, когда мы плавали в чужие землях,
Chilling hard over the waves, Netflix and YarrОтрываясь на волнах, "Нетфликс" и "Нерофис".
--
I went to a tavern to find me a crewЯ пошел в таверну, чтобы набрать себе команду,
But nary a pirate was thereНо ни одного пирата там не было.
No pirating songs, no wenches ahoyНет пиратских песен, нет девиц, ахой!
I left with a heart of despairЯ ушел с чувством отчаяния.
Now I'm sailing alone, questing for rumТеперь я сам по себе, теперь я ищу ром,
But nothing is ever the sameНо все не так, как прежде.
Digging for treasure is no longer funОткапывание сокровищ больше не веселит,
With no crewmates to share in the fameВедь нет экипажа, не с кем делить славу.
--
Where is the eyepatch ? Where is the book ?Где же повязка? Где судовой журнал?
Where is the pint of rum ?Где пинта рома?
Where are the pirates questing for steel,Где же пираты, жаждущие битвы,
Firing their heritage guns ?Стреляющие из своих легендарных пушек?
--
[Chorus: 2x][Припев: 2x]
Gone are the days, when we sailed foreign landsПрошли те дни, когда мы плавали в чужие землях,
Chilling hard over the waves, Netflix and YarrОтрываясь на волнах, "Нетфликс" и "Нерофис".
--
Now we are questing, for the last timeМы отправляемся в поход, в последний раз,
End of the pirate age.Это конец эпохи пиратов.
Pack up the sails it's time to go home,Убрать паруса, время возвращаться домой,
Only ourselves to blameНам некого винить, кроме самих себя.
--
[Chorus: 4x][Припев: 4x]
Gone are the days, when we sailed foreign landsПрошли те дни, когда мы плавали в чужие землях,
Chilling hard over the waves, Netflix and YarrОтрываясь на волнах, "Нетфликс" и "Нерофис".

Netflix and Yarr

(оригинал)
A long time ago, I lived in a land
Filled up with treasure and yarr
Pirates would quest all over the seas
Sailing their pirate ships far
Now those same seas, are barren and bare
Nobody wants to set sail
The dream we once had, of questing for steel
A piratey heritage fail
Under the ocean, deep in the sand
Lost 'til the end of time
There is a memory waiting to find
Histories of our kind
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
I went to a tavern to find me a crew
But nary a pirate was there
No pirating songs, no wenches ahoy
I left with a heart of despair
Now I’m sailing alone, questing for rum
But nothing is ever the same
Digging for treasure is no longer fun
With no crewmates to share in the fame
Where is the eyepatch?
Where is the book?
Where is the pint of rum?
Where are the pirates questing for steel
Firing their heritage guns?
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
Now we are questing for the last time
End of the pirate age
Pack up the sails, it’s time to go home
Only ourselves to blame
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
Gone are the days
When we sailed foreign lands
Chilling hard over the waves
Netflix and yarr
(перевод)
Давным-давно я жил в земле
Заполненный сокровищами и ярром
Пираты будут искать по всем морям
Парусный спорт их пиратских кораблей далеко
Теперь те же самые моря бесплодны и голы
Никто не хочет отправляться в плавание
Когда-то у нас была мечта о поиске стали
Ошибка пиратского наследия
Под океаном, глубоко в песке
Потерянный до конца времен
Есть память, ожидающая, чтобы найти
Истории нашего рода
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Я пошел в таверну, чтобы найти мне команду
Но ни одного пирата там не было
Никаких пиратских песен, никаких девок, привет
Я ушел с сердцем отчаяния
Теперь я плыву один в поисках рома
Но ничто никогда не бывает одинаковым
Копать сокровища больше не весело
Без товарищей по команде, чтобы разделить славу
Где повязка на глазу?
Где книга?
Где пинта рома?
Где пираты ищут сталь
Стреляет из своего наследия?
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Теперь мы ищем в последний раз
Конец эпохи пиратов
Собирай паруса, пора домой
Только сами виноваты
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Прошли те дни
Когда мы плыли по чужим землям
Охлаждение над волнами
Нетфликс и ярр
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Time to Party 2020
Forest Party 2018
Pirateship 2018
Cowboys of the Sea 2020
Treasure Gun 2020
The Legend of Captain Yarrface 2020
AHOY! 2018
Stolen Treasure 2020
Poop Deck Party 2020
The Beer from My Town is Better Than Yours 2020
Huffman, the Pirate King 2018
The Haitian Slam 2018
Kill the Trolls 2018
Full Mast 2020
Quest for Heritage 2018
1000 Years of Dust 2020
The Triumph of Piracy 2018

Тексты песен исполнителя: Rumahoy

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Miłość Uwaga Ratunku Pomocy ft. Męskie Granie Orkiestra 2012
Nova Pessoa ft. Juliene 1997
Be-Bop-A-Lula
I Pledge Allegiance to the Band ft. School of Rock Cast 2003
On Your Face 2017
Vampir 2023
Lá Xa Lìa Cành ft. Andy 2019
Windmill 2007