| I see you standing at the front of the line | Я вижу — ты первой стоишь у черты, |
| Waiting for something I can’t make out | В ожидании тайны, что скрыта от взгляда. |
| But I wanna talk to you, to pull you aside | Но мне хочется слово шепнуть, отвести тебя в тень, |
| I wanna ask you to come with me tonight | Позвать, чтобы нынче ушла со мной в ночь без остатка. |
| I wanna stay by your side | Я молю — дай мне остаться при твоём плече, |
| While we untangle | Пока мы, как путы, судьбу расплетаем, |
| The world around us on fire | Пока кругом — мир, вспыхнувший в яростном пламени, |
| I’m hearing sirens | И слышу я стоны сирен за стеной, |
| Calling me closer to you | Манят меня — всё ближе к твоей тишине, |
| There’s no place I’d rather be | Нет на свете иного пристанища мне, |
| I feel myself with you | Лишь с тобой обретаю я собственный облик, |
| There’s no place I’d rather be | Нет на свете иного пристанища мне, |
| I feel myself with you | Лишь с тобой обретаю я собственный облик. |
| You run your fingers through the palm of my hand | Ты водишь кончиками пальцев по изнанке ладони, |
| Pulling me closer, drawn by your command | Влекомый твоей волей, приближаюсь неведомо как, |
| It’s like I’ve seen you, like I’ve known you before | Словно прежде встречал тебя — в иной ли жизни, в забытой стране, |
| An intuition that this is where I belong | Мне вещает нутро: это пристань, где ждёт меня дом. |
| Standing with you in my arms | Стоять с тобой, обнимая тебя, — вот мой покой, |
| While we untangle | Пока мы, как узлы, развязываем нити, |
| World around us on fire | Пока вокруг — мир объят языками пламени, |
| I’m hearing sirens | Я слышу в ночи голоса сирен, |
| Calling me closer to you | Манят меня — всё ближе к твоей тишине, |
| There’s no place I’d rather be | Нет на свете иного пристанища мне, |
| There’s no place I’d rather be | Нет на свете иного пристанища мне, |
| There’s no place I’d rather be | Нет на свете иного пристанища мне, |
| I feel myself with you | Лишь с тобой обретаю я собственный облик, |
| There’s no place I’d rather be | Нет на свете иного пристанища мне, |
| I feel myself with you | Лишь с тобой обретаю я собственный облик, |
| I feel myself with you | Лишь с тобой обретаю я собственный облик. |