| My name
| Мое имя
|
| You know I’ll find you wherever
| Ты знаешь, я найду тебя везде
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name
| Мое имя
|
| The swiftest of breeze
| Самый быстрый ветер
|
| Brings the sound of you to me
| Приносит мне твой звук
|
| It shakes me from my dreams
| Это трясет меня от моих снов
|
| I’m paralyzed and only breathing
| Я парализован и только дышу
|
| Gaze up past the night
| Взгляни сквозь ночь
|
| Beyond the fireflies
| Помимо светлячков
|
| We see each other in that space between
| Мы видим друг друга в этом пространстве между
|
| A flash of synchronicity
| Вспышка синхронности
|
| Neither one knows what
| Никто не знает, что
|
| Brought us here and how
| Привел нас сюда и как
|
| But I’ll strip off all my doubt
| Но я развею все сомнения
|
| When I hear you calling, calling out
| Когда я слышу, как ты зовешь, зовешь
|
| (Prechorus)
| (Предварительный припев)
|
| I’ll stay running countless miles
| Я буду продолжать бежать бесчисленные мили
|
| Swim the depths of the oceans
| Плавайте в глубинах океанов
|
| All just to be the one whose name
| Все только для того, чтобы быть тем, чье имя
|
| Falls from your lips
| Падает с твоих губ
|
| No other sound
| Нет другого звука
|
| Compares to it
| Сравните с ним
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name, you know I’ll find you wherever
| Мое имя, ты знаешь, я найду тебя где угодно
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name
| Мое имя
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name
| Мое имя
|
| I’d do anything for you
| Я сделаю все для тебя
|
| Call out my name
| Назови мое имя
|
| Throughout our lives
| На протяжении всей нашей жизни
|
| Across all great divides
| Через все большие водоразделы
|
| There are moments I am solo
| Есть моменты, когда я один
|
| But I can feel you by my side
| Но я чувствую тебя рядом со мной
|
| Gonna pick ourselves up
| Собираемся забрать себя
|
| The storm carries us through
| Буря несет нас через
|
| Its so harsh when it broods
| Это так сурово, когда он размышляет
|
| Just say the word
| Просто скажи слово
|
| And I’ll come running for you
| И я прибегу за тобой
|
| Should you ever crave
| Если вы когда-нибудь жаждете
|
| A twist to be closer than we exist
| Поворот, чтобы быть ближе, чем мы есть
|
| The only thing to do is
| Единственное, что нужно сделать, это
|
| Call and I will come to you
| Позвони и я приеду к тебе
|
| (Prechorus)
| (Предварительный припев)
|
| I’ll stay running countless miles
| Я буду продолжать бежать бесчисленные мили
|
| Swim the depths of the oceans
| Плавайте в глубинах океанов
|
| All just to be the one whose name
| Все только для того, чтобы быть тем, чье имя
|
| Falls from your lips
| Падает с твоих губ
|
| No other sound
| Нет другого звука
|
| Compares to it
| Сравните с ним
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name
| Мое имя
|
| You know I’ll find you wherever
| Ты знаешь, я найду тебя везде
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name
| Мое имя
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name
| Мое имя
|
| I’d do anything for you
| Я сделаю все для тебя
|
| Call out
| Вызывать
|
| My name
| Мое имя
|
| I said call, call, call, call out my name
| Я сказал, позвони, позвони, позвони, назови мое имя
|
| When no one else will do
| Когда больше никто не сделает
|
| Call out my name
| Назови мое имя
|
| (When you call
| (Когда вы звоните
|
| I will come
| Я приду
|
| Anyday, I’d do anything for you
| В любое время я сделаю все для тебя
|
| Call out my name) | Назови мое имя) |