| I don’t really want to talk about it
| Я не хочу об этом говорить
|
| I don’t really want to waste my time
| Я действительно не хочу тратить свое время
|
| Everybody’s got their ways around it
| У всех есть свои способы обойти это
|
| You’ve got yours and I’ve got mine
| У тебя есть свое, а у меня свое
|
| I don’t need another intervention
| Мне не нужно другое вмешательство
|
| I don’t need another rescue line
| Мне не нужна еще одна спасательная линия
|
| Everybody’s got their ways around it
| У всех есть свои способы обойти это
|
| You’ve got yours and I’ve got mine
| У тебя есть свое, а у меня свое
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| Where’s my, where’s my medication?
| Где мое, где мое лекарство?
|
| Cause I’m about to lose my mind
| Потому что я собираюсь сойти с ума
|
| Where’s my, where’s my medication?
| Где мое, где мое лекарство?
|
| Cause you pushed me one too many times
| Потому что ты толкнул меня слишком много раз
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| Medication
| Медикамент
|
| You’re a walking contradiction
| Ты ходячее противоречие
|
| Don’t tell me how to live my life
| Не говори мне, как мне жить
|
| I can make my own decisions
| Я могу принимать собственные решения
|
| You make yours and I’ll make mine
| Ты сделай свое, а я сделаю свое
|
| You can take your words of wisdom
| Вы можете принять ваши слова мудрости
|
| You can take that shit advice
| Вы можете принять этот дерьмовый совет
|
| You can take this conversation
| Вы можете принять этот разговор
|
| And stick it where the sun don’t shine
| И засунь туда, где не светит солнце
|
| Stick it where the sun don’t shine
| Приклейте его туда, где не светит солнце
|
| You’ve got yours, now give me mine!
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое!
|
| Where’s my, where’s my medication?
| Где мое, где мое лекарство?
|
| Cause I’m about to lose my mind
| Потому что я собираюсь сойти с ума
|
| Where’s my, where’s my medication?
| Где мое, где мое лекарство?
|
| You pushed me one too many times
| Ты толкнул меня слишком много раз
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| Medication…
| Медикамент…
|
| (The youth of America of the 21st century is statistically 17 times more
| (Молодежь Америки 21 века по статистике в 17 раз больше
|
| medicated than the previous generation, which was 5 times more medicated than
| лекарств, чем предыдущее поколение, которое было в 5 раз больше лекарств, чем
|
| the last!)
| последний!)
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| Where’s my fucking medication?
| Где мое гребаное лекарство?
|
| Cause I’m about to lose my mind
| Потому что я собираюсь сойти с ума
|
| Where’s my, where’s my medication?
| Где мое, где мое лекарство?
|
| You pushed me one too many times
| Ты толкнул меня слишком много раз
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| You’ve got yours, now give me mine
| У тебя есть свое, теперь дай мне мое
|
| You’ve got yours, now give me mine! | У тебя есть свое, теперь дай мне мое! |