| Jesus, Jesus, what have I done?
| Иисус, Иисус, что я сделал?
|
| Where can I turn to, where can I run?
| Куда мне обратиться, куда мне бежать?
|
| Jesus, Jesus, what have we done?
| Иисус, Иисус, что мы сделали?
|
| A sign of evil my name has become
| Знаком зла мое имя стало
|
| You were my friend, my guide, my idol
| Ты был моим другом, моим проводником, моим кумиром
|
| And I lived my life at your command
| И я прожил свою жизнь по твоей команде
|
| Our love noone could rival
| С нашей любовью никто не мог соперничать
|
| Tell me how was I to understand
| Скажи мне, как мне понять
|
| I kept my doubts for later
| Я оставил свои сомнения на потом
|
| Played the game and played it by the rules
| Играли в игру и играли по правилам
|
| So I became your traitor
| Так что я стал твоим предателем
|
| Never thought that I was just a tool
| Никогда не думал, что я просто инструмент
|
| Alive — and forced to live
| Живой — и вынужденный жить
|
| Alive — and no relief | Жив — и нет облегчения |