| Guck mal auf den Stadplan, Berlin rechts unten
| Взгляните на карту города, Берлин справа внизу.
|
| Nur’n kurzer Blick, schon hast du das Paradies gefunden
| Просто быстрый взгляд, и вы нашли рай
|
| Ja genau, die grüne Insel
| Да, именно, зеленый остров
|
| direkt am Rand
| прямо на краю
|
| hier wollen alle her, komm mit ins Wunderland
| все хотят сюда, пойдем со мной в страну чудес
|
| Vergiss San Florenz und St Tropez
| Забудьте о Сан-Флоренции и Сен-Тропе
|
| hier scheint immer die Sonne,
| здесь всегда светит солнце
|
| hier liegt immer Schnee
| здесь всегда лежит снег
|
| Egal was du willst, es ist schon alles da
| Неважно, что вы хотите, все это есть
|
| Ski-Fahren in den Bergen, Surfen am FKK
| Катание на лыжах в горах, серфинг у нудистов
|
| Die Ufer voller Schlösser, exotische Gärten
| Берега полны замков, экзотических садов
|
| edle Fürsten winken aus goldenen Bauwerken
| благородные князья машут из золотых зданий
|
| Klar, hier wachsen die süßesten Trauben
| Конечно, здесь растет самый сладкий виноград.
|
| Südhang, Rotkäppchen, atemberaubend
| Южный склон, Красная Шапочка, захватывает дух
|
| Rockstar-Legenden bleiben hier ewig jung
| Легенды рок-звезд остаются здесь вечно молодыми
|
| feiern heut noch ihr hundertjähriges Jubiläum
| сегодня отмечают свое 100-летие
|
| Am Pool hübsche Urenkel
| Симпатичные правнуки у бассейна
|
| Rentner im Bikini
| Пенсионерки в бикини
|
| alles dreht sich im Kreis nach 'ner Flasche Martini
| все идет по кругу после бутылки мартини
|
| Ich roll zurück zur Bahnhofstraße mit der Karre zick-zack
| Я возвращаюсь на Банхофштрассе с телегой зигзагом
|
| Fahr einfach so ein paar Außenspiegel ab
| Просто отогнать пару наружных зеркал
|
| Scheiß auf den Lack
| Вверните краску
|
| Ich bin verliebt,
| Я влюблен,
|
| mein Herz rast vor Glück, komm mit mir nach Köpenick
| мое сердце колотится от счастья, пойдем со мной в Кёпеник
|
| Komm, komm, komm, komm, komm, komm mit mir nach Köpenick
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем со мной в Кёпеник
|
| es ist nur 'n kleiner Schritt
| это всего лишь маленький шаг
|
| zum großen Glück
| к счастью
|
| Komm, komm, komm, komm, komm, komm mit mir nach Köpenick
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем со мной в Кёпеник
|
| es ist nur 'n kleiner Schritt
| это всего лишь маленький шаг
|
| zum großen Glück
| к счастью
|
| Komm, komm, komm, komm, komm, komm mit mir nach Köpenick
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем со мной в Кёпеник
|
| es ist nur 'n kleiner Schritt
| это всего лишь маленький шаг
|
| zum großen Glück
| к счастью
|
| Ja, ja, ja, ja
| Да, да, да, да
|
| genauso läuft es
| вот как это работает
|
| Ich renn durch’s Center mit den braun melierten Bräuten (?)
| Я бегу по центру с пестрыми коричневыми невестами (?)
|
| dann gehts zum Szenetreff rüber zu Maggita (?)
| Затем идем на место встречи к Маггите (?)
|
| Zur besten Curry Köpenicks
| К лучшему карри Köpenicks
|
| erstmal Magenbitter
| первый биттер
|
| Wie machst du das bloß?
| Как ты это делаешь?
|
| das Haus voller Männer
| дом полон мужчин
|
| hier ist keiner nüchtern, jeder ein Gewinner
| здесь никто не трезв, все победители
|
| hier gibts noch wahre Liebe, jeder hat hier Zeit
| здесь еще есть настоящая любовь, здесь все успевают
|
| man nimmt sich in den Arm, die Hand rutscht unters Kleid
| вы обнимаете друг друга, ваша рука скользит под платье
|
| Es fühlt sich gut an im Schlaraffenland zu leben
| Приятно жить в Стране Кокейн
|
| Zwischen Müll und Palmen beginn ich abzuheben
| Между мусором и пальмами я начинаю взлетать
|
| den Sternen so nah, ich brauch kein Planetarium
| так близко к звездам, мне не нужен планетарий
|
| wir haben das beste Nagelstudio, das stärkste Solarium
| у нас лучшая студия ногтевого сервиса, самый сильный солярий
|
| Designer setzen Trends rollt den roten Teppich aus
| Дизайнеры задают тренды, расстилают красную дорожку
|
| Willkommen in Köpenick zur Modenschau im Autohaus
| Добро пожаловать в Кёпеник на показ мод в автосалоне
|
| Vernissage im Altershaus,
| Вернисаж в доме престарелых,
|
| Paartanz im Ballsaal
| Пара танцует в бальном зале
|
| Schlager auflegen an der Tanke, international
| Диджейские хиты на заправке, международные
|
| ich war schon überall und hab die Welt gesehen
| Я был везде и видел мир
|
| Schau dich mal um,
| осмотреться
|
| nirgendwo ist es so schön
| нигде так красиво
|
| Ich war in Wannsee, in Wedding, in Tempelhof und Marzahn
| Я был в Ванзее, Веддинге, Темпельхофе и Марцане.
|
| Selbst durch Mitte bin ich schon mal durchgefahr’n
| Я даже проезжал через Митте раньше
|
| Nette Orte, interessamte Leute
| Красивые места, интересные люди
|
| aber weißt du was?
| Но вы знаете, что?
|
| Wir haben die schärfsten Bräute!
| У нас самые сексуальные невесты!
|
| Wie ein Magnet zieht es mich zurück
| Это тянет меня назад, как магнит
|
| Der Leierkasten spielt verrückt,
| Шарманка сходит с ума
|
| komm mit mir nach Köpenick
| пойдем со мной в Копеник
|
| Komm, komm, komm, komm, komm, komm mit mir nach Köpenick
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем со мной в Кёпеник
|
| es ist nur 'n kleiner Schritt
| это всего лишь маленький шаг
|
| zum großen Glück
| к счастью
|
| Komm, komm, komm, komm, komm, komm mit mir nach Köpenick
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем со мной в Кёпеник
|
| es ist nur’n kleiner Schritt
| это всего лишь маленький шаг
|
| zum großen Glück | к счастью |