| Ayy, I've been fuckin' hoes and poppin' pillies,
| Эй, я трахал шлюх и пилли,
|
| Man, I feel just like a rockstar.
| Чувак, я чувствую себя рок-звездой.
|
| Ayy, ayy, all my brothers got that gas,
| Ауу, ауу, у всех моих братьев есть этот газ,
|
| And they always be smokin' like a rasta.
| И они всегда курят, как раста.
|
| Fuckin' with me, call up on a Uzi
| Ебать со мной, позвони на узи
|
| And show up, man, them the shottas.
| И покажи, чувак, эти шотты.
|
| When my homies pull up on your block,
| Когда мои кореши подъезжают к твоему кварталу,
|
| They make that thing go grrrata-ta-ta!
| Они заставляют эту штуку грррата-та-та!
|
| Ayy, ayy, switch my whip, came back in black,
| Ауу, ауу, переключи мой хлыст, вернулся в черном,
|
| I'm startin' sayin', "Rest in peace to Bon Scott".
| Я начинаю говорить: "Покойся с миром, Бон Скотт".
|
| Ayy, close that door, we blowin' smoke,
| Эй, закрой дверь, мы пускаем дым,
|
| She ask me light a fire like I'm Morrison.
| Она просит меня зажечь огонь, как будто я Моррисон.
|
| Ayy, act a fool on stage,
| Эй, валяй дурака на сцене,
|
| Prolly leave my fuckin' show in a cop car.
| Наверняка оставлю свое гребаное шоу в полицейской машине.
|
| Ayy, shit was legendary,
| Эй, дерьмо было легендарным,
|
| Threw a TV out the window of the Montage.
| Выкинул телевизор из окна Монтажа.
|
| It's cocaine on the table, liquor pourin', don't give a damn,
| На столе кокаин, ликер льется, наплевать,
|
| Dude, your girlfriend is a groupie, she just tryna get in,
| Чувак, твоя девушка поклонница, она просто пытается войти,
|
| Sayin', "I'm with the band!"
| Говорю: «Я с группой!»
|
| Ayy, ayy, now she actin' outta pocket,
| Ауу, ауу, теперь она действует из своего кармана,
|
| Tryna grab up on my pants,
| Пытаюсь схватить меня за штаны,
|
| Hundred bitches in my trailer say they ain't got a man,
| Сотни сучек в моем трейлере говорят, что у них нет мужчины,
|
| And they all brought a friend,
| И все они привели друга,
|
| Yeah, ayy!
| Да, ай!
|
| Ayy, I've been fuckin' hoes and poppin' pillies,
| Эй, я трахал шлюх и пилли,
|
| Man, I feel just like a rockstar.
| Чувак, я чувствую себя рок-звездой.
|
| Ayy, ayy, all my brothers got that gas,
| Ауу, ауу, у всех моих братьев есть этот газ,
|
| And they always be smokin' like a rasta.
| И они всегда курят, как раста.
|
| Fuckin' with me, call up on a Uzi
| Ебать со мной, позвони на узи
|
| And show up, man, them the shottas.
| И покажи, чувак, эти шотты.
|
| When my homies pull up on your block,
| Когда мои кореши подъезжают к твоему кварталу,
|
| They make that thing go grrrata-ta-ta!
| Они заставляют эту штуку грррата-та-та!
|
| I've been in the Hills fuckin superstars, feelin like a popstar.
| Я был в гребаных суперзвездах Холмов, чувствую себя поп-звездой.
|
| Drankin Henny, bad bitches jumpin in the pool
| Drankin Henny, плохие суки прыгают в бассейн
|
| And they ain't got on no bra.
| И на них нет лифчика.
|
| Hit her from the back, pullin on her tracks,
| Ударь ее со спины, потяни за ее следы,
|
| And now she screamin out, "¡No más!"
| И теперь она кричит: «Нет мас!»
|
| They like, "Savage, why you got a 12 car garage and you only got 6 cars?"
| Им нравится: «Сэвидж, почему у тебя гараж на 12 машин, а у тебя только 6 машин?»
|
| I ain't with the cakin, how you kiss that?
| Я не с пирогом, как ты его целуешь?
|
| Your wifey say I'm lookin like a whole snack,
| Твоя жена говорит, что я выгляжу как целая закуска,
|
| Green hundreds in my safe, I got old racks,
| Зеленые сотни в моем сейфе, у меня старые стеллажи,
|
| L.A. bitches always askin, "Where the coke at?"
| Суки из Лос-Анджелеса всегда спрашивают: «Где кокаин?»
|
| Livin like a rockstar, smash out on a cop car,
| Живу как рок-звезда, разбиваюсь на полицейской машине,
|
| Sweeter than a Pop-Tart, you know you are not hard,
| Слаще, чем поп-тарт, ты знаешь, что ты не тверд,
|
| I done made the hot chart, 'member I used to trap hard,
| Я сделал горячий чарт, «член, которого я ловил,
|
| Livin like a rockstar, I'm livin like a rockstar.
| Живу как рок-звезда, я живу как рок-звезда.
|
| Ayy, I've been fuckin' hoes and poppin' pillies,
| Эй, я трахал шлюх и пилли,
|
| Man, I feel just like a rockstar.
| Чувак, я чувствую себя рок-звездой.
|
| Ayy, ayy, all my brothers got that gas,
| Ауу, ауу, у всех моих братьев есть этот газ,
|
| And they always be smokin' like a rasta.
| И они всегда курят, как раста.
|
| Fuckin' with me, call up on a Uzi
| Ебать со мной, позвони на узи
|
| And show up, man, them the shottas.
| И покажи, чувак, эти шотты.
|
| When my homies pull up on your block,
| Когда мои кореши подъезжают к твоему кварталу,
|
| They make that thing go grrrata-ta-ta!
| Они заставляют эту штуку грррата-та-та!
|
| Star, star, rockstar, rockstar, star,
| Звезда, звезда, рок-звезда, рок-звезда, звезда,
|
| Rockstar
| Rockstar
|
| Rockstar, feel just like a rock...
| Rockstar, почувствуй себя скалой...
|
| Rockstar,
| Rockstar,
|
| Rockstar,
| Rockstar,
|
| Rockstar,
| Rockstar,
|
| Feel just like a... | Почувствуйте себя как... |