| I remember the days when you’re here with me
| Я помню дни, когда ты здесь со мной
|
| Those laughters and tears
| Эти смех и слезы
|
| We shared for years hmmm
| Мы делились годами, хммм
|
| Mem’ries that we had for so long it’s me and you
| Воспоминания, которые у нас были так долго, это я и ты
|
| Now you’re gone away
| Теперь ты ушел
|
| You left me all alone
| Ты оставил меня в полном одиночестве
|
| Go on do what you want
| Продолжай, делай, что хочешь
|
| But please don’t leave me
| Но, пожалуйста, не оставляй меня
|
| You’ll break my heart
| Ты разобьешь мне сердце
|
| Hey, what should I do
| Эй, что мне делать?
|
| Babe, I’m missin' you
| Детка, я скучаю по тебе
|
| Please don’t disappear
| Пожалуйста, не исчезай
|
| These are the words that you should hear
| Это слова, которые вы должны услышать
|
| Time and time again I wish that you were here
| Снова и снова я хочу, чтобы ты был здесь
|
| I don’t wanna lose you
| Я не хочу тебя терять
|
| Girl, I need you back to me
| Девушка, мне нужно, чтобы ты вернулся ко мне
|
| I don’t wanna lose you
| Я не хочу тебя терять
|
| Baby, can’t you see
| Детка, разве ты не видишь
|
| Oh, I need you
| О, ты мне нужен
|
| You’ve been a part of me
| Ты был частью меня
|
| I wish someday you’ll be back home
| Я хочу, чтобы ты когда-нибудь вернулся домой
|
| 'Cause I really miss you, darling
| Потому что я действительно скучаю по тебе, дорогая
|
| Please come home
| Пожалуйста, вернись домой
|
| I wish someday you’ll be back home
| Я хочу, чтобы ты когда-нибудь вернулся домой
|
| 'Cause I really miss you, darling
| Потому что я действительно скучаю по тебе, дорогая
|
| Please come home | Пожалуйста, вернись домой |