| What up the green monster’s on deck
| Что с зеленым монстром на палубе?
|
| And I intend to end this argument
| И я намерен закончить этот спор
|
| Playstation who the fuck is that
| Playstation, кто это, черт возьми,
|
| Corrosive and toxic, can’t play without a hazmat
| Едкий и токсичный, не могу играть без защитного мата
|
| With a controller that feels like shit
| С контроллером, который кажется дерьмом
|
| How’s my hand supposed to morph, it’s never ever gonna fit
| Как моя рука должна трансформироваться, она никогда не подойдет
|
| Now let me list a few things you might have missed
| Теперь позвольте мне перечислить несколько вещей, которые вы, возможно, пропустили.
|
| We’re cheaper, we’re bigger, better titles, cooler kids
| Мы дешевле, мы крупнее, титулы лучше, дети круче
|
| Guardians and Gears, are games that you should fear
| Guardians и Gears — игры, которых стоит опасаться
|
| Uncharted understandably the worst game of the year
| Uncharted по понятным причинам худшая игра года
|
| So do yourself a favor and get a better console
| Так что сделайте себе одолжение и купите лучшую консоль
|
| They’d probably help you out at your local Wells Fargo
| Они, вероятно, помогут вам в вашем местном Wells Fargo.
|
| Oh wait but your poor kid
| О, подождите, но ваш бедный ребенок
|
| You’re Sony’s little orphan
| Ты маленькая сирота Sony
|
| Couldn’t make this more morbid
| Не мог сделать это более болезненным
|
| Fuckin' Playstation abortion
| Гребаный аборт на Playstation
|
| Can I kill you cross-network
| Могу ли я убить вас через сеть
|
| Guess who’s raiing their net worth?
| Угадайте, кто наращивает свой собственный капитал?
|
| Now Microsoft just gave birth
| Теперь Microsoft только что родила
|
| To a new gaming culture!
| За новую игровую культуру!
|
| You play the games
| Вы играете в игры
|
| That’s the only way that we became
| Это единственный способ, которым мы стали
|
| The only household names
| Единственные бытовые имена
|
| So which one do you choose
| Итак, какой из них вы выбираете
|
| Pick a system
| Выберите систему
|
| Which one’s gonna lose
| Кто проиграет
|
| When it all goes down
| Когда все идет ко дну
|
| Green box what you Incredible Hulk?
| Зеленая коробка, какой ты Невероятный Халк?
|
| You in the five dollar bin at the walmart bulk
| Вы в пятидолларовой корзине в магазине Walmart
|
| Oh you talking shit and you tryin' to attack
| О, ты говоришь дерьмо и пытаешься атаковать
|
| You big slow and ugly like a damn beta max
| Ты большой медленный и уродливый, как чертов бета-макс.
|
| Yeah you hot, Playstation set you on fire
| Да, ты горячий, Playstation подожгла тебя
|
| How you claim to be a game, can’t even play Street Fighter
| Как вы утверждаете, что это игра, вы даже не можете играть в Street Fighter
|
| Speaking of real games, do you have any?
| Говоря о настоящих играх, есть ли они у вас?
|
| Get with the Playstation, we’ve got plenty
| Получите с Playstation, у нас есть много
|
| Microsoft, Windows, Xbox, and Bing
| Microsoft, Windows, Xbox и Bing
|
| All of these platforms are obsolete things
| Все эти платформы устарели
|
| I’m sleek, I’m faster, I’m a hardcore game
| Я гладкий, я быстрее, я хардкорная игра
|
| My speed and my graphics will put you to shame
| Моя скорость и моя графика вас опозорят
|
| You play the games
| Вы играете в игры
|
| That’s the only way that we became
| Это единственный способ, которым мы стали
|
| The only household names
| Единственные бытовые имена
|
| So which one do you choose
| Итак, какой из них вы выбираете
|
| Pick a system
| Выберите систему
|
| Which one’s gonna lose
| Кто проиграет
|
| When it all goes down (x3)
| Когда все идет ко дну (x3)
|
| For all you fuckin' fanboys
| Для всех вас, черт возьми, фанатиков
|
| Miss E’s here to make noise
| Мисс Э здесь, чтобы пошуметь
|
| Playstation vs Xbox
| Playstation против Xbox
|
| Khaki vs. Corduroy
| Хаки против вельвета
|
| Stupid how there’s so much hate
| Глупо, как много ненависти
|
| Every game’s the fuckin' same
| Каждая игра чертовски одинакова
|
| Opinionated little flames
| Самоуверенное маленькое пламя
|
| Drop the mic there’s no debate
| Бросьте микрофон, нет дебатов
|
| First chick spittin' bars
| Бары первой цыпочки
|
| Better give her some applause
| Лучше подарите ей аплодисменты
|
| Hotter than a wrecking ball
| Горячее, чем разрушающий шар
|
| Did you hear me press pause
| Вы слышали, как я нажимаю паузу
|
| Xbox or Playstation
| Xbox или PlayStation
|
| All gamers foundation
| Фонд всех геймеров
|
| Stop all your hatin'
| Прекрати всю свою ненависть
|
| And just go get a fuckin' Wii I guess…
| И просто иди и возьми чертову Wii, я думаю…
|
| You play the games
| Вы играете в игры
|
| That’s the only way that we became
| Это единственный способ, которым мы стали
|
| The only household names
| Единственные бытовые имена
|
| So which one do you choose
| Итак, какой из них вы выбираете
|
| Pick a system
| Выберите систему
|
| Which one’s gonna lose
| Кто проиграет
|
| When it all goes down (x5) | Когда все идет ко дну (x5) |