| Moments like these make it all worth it
| Такие моменты того стоят
|
| Yeah, baby
| Да, детка
|
| Huh, Marc, baby
| Ха, Марк, детка
|
| Yeah, uh, uh
| Да, ух, ух
|
| Countless nights heard the sound of mice
| Бесчисленные ночи слышали шум мышей
|
| Runnin' through the white rice
| Бегу по белому рису
|
| Now we Tom Brown down with the stripes
| Теперь мы, Том Браун, с полосками
|
| Here’s some sound advice
| Вот несколько дельных советов
|
| Niggas don’t even sound right
| Ниггеры даже не звучат правильно
|
| From slingin' powder, I was tryna get out the life
| Из пороха я пытался вырваться из жизни
|
| Kind of like Supafly, my heart is ice
| Вроде как Supafly, мое сердце - лед
|
| My future’s bright, but I can’t see it through the fog
| Мое будущее яркое, но я не вижу его сквозь туман
|
| At times you question if you believe in God
| Иногда вы задаетесь вопросом, верите ли вы в Бога
|
| I was shown a sign, but it wasn’t in the sky my guy (uh uh)
| Мне показали знак, но он был не в небе, мой парень (э-э-э)
|
| Nah, ain’t no love on the block
| Нет, на районе нет любви
|
| They say love is blind, but it’s not
| Говорят, любовь слепа, но это не так.
|
| It’s in my son and mother’s eyes but none of y’alls
| Это в глазах моего сына и матери, но ни у кого из вас
|
| My bitch smell like Chanel No. 9
| Моя сука пахнет Шанель № 9
|
| Who can you trust when everyone just want they ducks in line?
| Кому вы можете доверять, когда все просто хотят, чтобы они прятались в очереди?
|
| The drug game dry, these younger thots got butt jobs
| Игра с наркотиками сухая, эти молодые ребята получили задницу
|
| The lye made my eyes bloodshot (bloodshot)
| Щелок сделал мои глаза налитыми кровью (налитыми кровью)
|
| I bust shots from out somethin', butterscotch and what not
| Я стреляю из чего-то, ириски и чего-то еще
|
| They love the Louis jacket color block, I’m a juggernaut
| Им нравится цветовая гамма куртки Луи, а я джаггернаут.
|
| I was knocked with the rubber Glock but it wasn’t mine
| Меня ударили резиновым глоком, но это был не мой
|
| The D.A. | Д.А. |
| looked the judge in the eyes and lied, bottom line
| посмотрел судье в глаза и солгал, в итоге
|
| My lil' sly from Harlem shot her in the thigh (pah)
| Моя маленькая хитрая из Гарлема выстрелила ей в бедро (тьфу)
|
| To write what I scribe means spending time on the wild side
| Писать то, что я пишу, означает проводить время на дикой стороне
|
| A leap of faith is needed to learn how to fly (fly, baby)
| Нужен прыжок веры, чтобы научиться летать (летать, детка)
|
| A leap of faith is needed to learn how to fly, nigga
| Нужен прыжок веры, чтобы научиться летать, ниггер
|
| Shit was sweet once I swooped off her feet
| Дерьмо было милым, когда я слетел с ее ног
|
| Out in BK at the Barclay’s Center, front row seats
| В BK в Barclay’s Center, места в первом ряду
|
| Gramercy Tavern, eating at Philippe’s
| Таверна Грамерси, еда у Филиппа
|
| We used to be 'bout chicken, but now all we do it beef
| Раньше мы были насчет курицы, но теперь все, что мы делаем, это говядина
|
| She was witnessin' me whippin' up that feast
| Она была свидетелем того, как я взбивала этот пир
|
| Took up diamonds in her ear when I flooded my Jesus piece
| Взял бриллианты в ее ухо, когда я залил свою часть Иисуса
|
| Trips overseas, exotic V’s
| Поездки за границу, экзотические V
|
| She’s erotic with that pistol how she cock and squeeze
| Она эротична с этим пистолетом, как она взводит и сжимает
|
| Put it on the block and she move the D
| Положите его на блок, и она переместит D
|
| She ain’t fuckin' with them ops cause she loyal to me
| Она не трахается с ними, потому что она верна мне.
|
| Nine in her purse, forty Glock under the seat
| Девять в ее сумочке, сорок Глок под сиденьем
|
| Drama and beef put blood bottoms on her feet
| Драма и говядина поставили ее ноги в кровь
|
| Yeah she chocolate, but ain’t nothing sweet
| Да, она шоколадная, но ничего сладкого.
|
| And she quick to pop it (pop it)
| И она быстро вытолкнула его (вытолкнула)
|
| Never out of pocket
| Никогда из кармана
|
| All about her profit (profit)
| Все о ее прибыли (прибыли)
|
| Yeah, baby (yeah, baby)
| Да, детка (да, детка)
|
| Here-Here's a few gifts for you, I mean, shit, I mean, you earned these, though,
| Вот-вот несколько подарков для тебя, то есть, дерьмо, я имею в виду, ты их заслужил, хотя,
|
| baby, I mean (you deserve these)
| детка, я имею в виду (ты заслуживаешь это)
|
| Aw, don’t start the cryin', baby, I mean, you know, shit, you know,
| Ой, не начинай плакать, детка, я имею в виду, ты знаешь, дерьмо, ты знаешь,
|
| this is just equality, baby
| это просто равенство, детка
|
| I mean, you deserve all of these things, baby, you earned 'em, work hard | Я имею в виду, ты заслуживаешь всего этого, детка, ты их заслужила, усердно работай |